Browsing Dutch translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Dutch guidelines.
6271 of 274 results
62.
Select currently-highlighted access method
De momenteel gemarkeerde toegangsmethode kiezen
Translated by Frans Spiesschaert
Located in dselect/bindings.cc
63.
Quit without changing selected access method
Beëindigen zonder de toegangsmethode te veranderen
Translated and reviewed by Bart Cornelis
Located in dselect/bindings.cc
64.
Keystrokes
Toetsen
Translated and reviewed by Bart Cornelis
Located in dselect/helpmsgs.cc
65.
Motion keys: Next/Previous, Top/End, Up/Down, Backwards/Forwards:
j, Down-arrow k, Up-arrow move highlight
N, Page-down, Space P, Page-up, Backspace scroll list by 1 page
^n ^p scroll list by 1 line
t, Home e, End jump to top/end of list
u d scroll info by 1 page
^u ^d scroll info by 1 line
B, Left-arrow F, Right-arrow pan display by 1/3 screen
^b ^f pan display by 1 character

Mark packages for later processing:
+, Insert install or upgrade =, H hold in present state
-, Delete remove :, G unhold: upgrade or leave uninstalled
_ remove & purge config
Miscellaneous:
Quit, exit, overwrite (note capitals!): ?, F1 request help (also Help)
Return Confirm, quit (check dependencies) i, I toggle/cycle info displays
Q Confirm, quit (override dep.s) o, O cycle through sort options
X, Esc eXit, abandoning any changes made v, A, V change status display opts
R Revert to state before this list ^l redraw display
U set all to sUggested state / search (Return to cancel)
D set all to Directly requested state n, \ repeat last search
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Bewegingstoetsen: Volgende/Vorige, Begin/Einde, Omlaag/Omhoog, Achter-/Vooruit:
j, Pijltje-omlaag k, Pijltje-omhoog beweeg markering
N, Page-down, Spatie P, Page-up, Backspace verschuif lijst met 1 pagina
^n ^p verschuif lijst met 1 regel
t, Home e, End ga naar begin/einde lijst
u d verschuif info met 1 pagina
^u ^d verschuif info met 1 regel
B, Pijltje-links F, Pijltje-rechts verschuif scherm met 1/3
^b ^f verschuif scherm met 1 teken

Markeer pakketten voor latere verwerking:
+, Insert installeer/werk bij =, H houd vast in huidige staat
-, Delete verwijder :, G geef vrij: bijwerken/niet installeren
_ verwijder & wis configuratie
Diversen:
End, stoppen, overschrijven (let op hoofdletters): ?, F1 hulp (ook Help)
Enter Bevestig, einde (controle vereisten) i, I wissel infoschermen
Q Bevestig, einde (negeer vereisten) o, O wissel sorteeropties
X, Esc Einde, voer wijzigingen niet door v, A, V wissel statusopties
R Terug naar beginsituatie ^l ververs beeld
U Zet alles op voorgestelde staat / zoeken (Enter=einde)
D Zet alles op direct gevraagde staat n, \ herhaal zoeken
Translated by Frans Spiesschaert
Located in dselect/helpmsgs.cc
66.
Introduction to package selections
Inleiding in het selecteren van pakketten
Translated by Frans Spiesschaert
Located in dselect/helpmsgs.cc
67.
Welcome to dselect's main package listing.

You will be presented with a list of packages which are installed or available
for installation. You can navigate around the list using the cursor keys,
mark packages for installation (using '+') or deinstallation (using '-').
Packages can be marked either singly or in groups; initially you will see that
the line 'All packages' is selected. '+', '-' and so on will affect all the
packages described by the highlighted line.

Some of your choices will cause conflicts or dependency problems; you will be
given a sub-list of the relevant packages, so that you can solve the problems.

You should read the list of keys and the explanations of the display.
Much on-line help is available, please make use of it - press '?' at
any time for help.

When you have finished selecting packages, press <enter> to confirm changes,
or 'X' to quit without saving changes. A final check on conflicts and
dependencies will be done - here too you may see a sublist.

Press <space> to leave help and enter the list now.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Welkom bij de hoofdpakketlijst van dselect.

U krijgt zo meteen een lijst te zien van pakketten die geïnstalleerd of beschik-
baar zijn voor installatie. U kunt de lijst doorlopen met de cursortoetsen,
pakketten markeren om te installeren (met `+') of de-installeren (met `-').
Pakketten kunnen alleen of in groepen gemarkeerd worden; aanvankelijk zult u
zien dat de regel met `Alle pakketten' geselecteerd is. `+', `-',
enzovoort werken op alle pakketten omschreven door de gemarkeerde regel.

Sommige keuzes zullen conflicten of vereistenproblemen veroorzaken; u krijgt
dan een lijst van betrokken pakketten, zodat u het probleem kunt oplossen.

U kunt best de lijst met sneltoetsen en de uitleg over de weergave goed
doorlezen. Er is on-line een grote hoeveelheid hulp beschikbaar. Maak hier dus
gebruik van! U komt op elk moment bij de hulp door '?' te drukken.

Als u klaar bent met pakketten selecteren, drukt u <enter> om de veranderingen
te bevestigen, of 'X' om de lijst te verlaten zonder aanpassingen uit te voeren.
Een laatste controle op conflicten en vereisten wordt uitgevoerd - ook hier kunt
u nog een lijst krijgen.
Druk nu op <spatie> om dit hulpscherm te verlaten en naar de lijst te gaan.
Translated by Frans Spiesschaert
Located in dselect/helpmsgs.cc
68.
Introduction to read-only package list browser
Inleiding tot het doorlopen van de lijst met pakketten (alleen-lezen)
Translated by Frans Spiesschaert
Located in dselect/helpmsgs.cc
69.
Welcome to dselect's main package listing.

You will be presented with a list of packages which are installed or available
for installation. Since you do not have the privilege necessary to update
package states, you are in a read-only mode. You can navigate around the
list using the cursor keys (please see the 'Keystrokes' help screen), observe
the status of the packages and read information about them.

You should read the list of keys and the explanations of the display.
Much on-line help is available, please make use of it - press '?' at
any time for help.

When you have finished browsing, press 'Q' or <enter> to quit.

Press <space> to leave help and enter the list now.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Welkom bij de hoofdpakketlijst van dselect.

U krijgt zo meteen een lijst te zien van pakketten die geïnstalleerd zijn of
beschikbaar voor installatie. Omdat u niet de benodigde rechten heeft om de
staat van pakketten te veranderen, bevindt u zich in de alleen-lezen modus. U
kunt de lijst bekijken m.b.v. de cursortoetsen (zie het hulpscherm 'Toetsen'),
de staat van pakketten nagaan en informatie over deze pakketten nalezen.

U kunt best de lijst met toetsenbindingen en de uitleg over de weergave door-
lezen. Er is on-line veel hulp beschikbaar. Gelieve daar dus gebruik van te
maken! Druk op om het even welk moment op '?' om het hulpscherm te bekomen.

Als u klaar bent met kijken, druk op 'Q' of <enter> om af te sluiten.

Druk nu op <spatie> om dit hulpscherm te verlaten en naar de lijst te gaan.
Translated by Frans Spiesschaert
Located in dselect/helpmsgs.cc
70.
Introduction to conflict/dependency resolution sub-list
Inleiding in de sub-lijst voor het oplossen van conflicten/vereisten
Translated by Frans Spiesschaert
Located in dselect/helpmsgs.cc
71.
Dependency/conflict resolution - introduction.

One or more of your choices have raised a conflict or dependency problem -
some packages should only be installed in conjunction with certain others, and
some combinations of packages may not be installed together.

You will see a sub-list containing the packages involved. The bottom half of
the display shows relevant conflicts and dependencies; use 'i' to cycle between
that, the package descriptions and the internal control information.

A set of 'suggested' packages has been calculated, and the initial markings in
this sub-list have been set to match those, so you can just hit Return to
accept the suggestions if you wish. You may abort the change(s) which caused
the problem(s), and go back to the main list, by pressing capital 'X'.

You can also move around the list and change the markings so that they are more
like what you want, and you can 'reject' my suggestions by using the capital
'D' or 'R' keys (see the keybindings help screen). You can use capital 'Q' to
force me to accept the situation currently displayed, in case you want to
override a recommendation or think that the program is mistaken.

Press <space> to leave help and enter the sub-list; remember: press '?' for help.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Oplossen van vereisten/conflicten - inleiding.

Een of meer van uw keuzes hebben een vereisten- of conflictprobleem
opgeroepen - sommige pakketten mogen alleen geïnstalleerd worden in combinatie
met andere, en sommige combinaties mogen niet samen geïnstalleerd zijn.

U krijgt een sub-lijst met alle betrokken pakketten te zien. De onderste helft
van het scherm bevat de relevante conflicten en vereisten; gebruik `i' om te
wisselen tussen de lijst, de pakketomschrijvingen en de interne besturingsinfo.

Een set `voorgestelde' pakketten werd berekend en de beginmarkeringen in de
sub-lijst komen eraan tegemoet, zodat u gewoon op Enter kunt drukken als u het
er mee eens bent. U kunt de verandering(en) afbreken die de problemen veroor-
zaakten, en teruggaan naar de hoofdlijst door op de hoofdletter `X' te drukken.

U kunt ook door de lijst bewegen en de markeringen veranderen zodat ze meer
overeenkomen met wat u wilt, en u kunt mijn suggesties verwerpen met de hoofd-
letters `D' of `R' (zie hulpscherm over toetsen). Gebruik de hoofdletter `Q'
om me te dwingen de nu getoonde situatie te accepteren in het geval u een
aanbeveling wilt omzeilen of denkt dat het programma het mis heeft.

Druk <spatie> om uit hulp en naar de sub-lijst te gaan; onthoud: `?' is hulp.
Translated by Frans Spiesschaert
Located in dselect/helpmsgs.cc
6271 of 274 results

This translation is managed by Ubuntu Dutch Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Balaam's Miracle, Bart Cornelis, Bart Cornelis, Frans Spiesschaert, Jeroen Schot, Pletse, Yentl.