Translations by Pedro Albuquerque
Pedro Albuquerque has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
invalid argument %s for %s
|
|
2019-02-24 |
argumento %s inválido para %s
|
|
2. |
ambiguous argument %s for %s
|
|
2019-02-24 |
argumento %s ambíguo para %s
|
|
3. |
Valid arguments are:
|
|
2019-02-24 |
Os argumentos válidos são:
|
|
5. |
stack overflow
|
|
2019-02-24 |
transporte da pilha
|
|
6. |
Unknown system error
|
|
2019-02-24 |
Erro de sistema desconhecido
|
|
7. |
regular empty file
|
|
2019-02-24 |
ficheiro normal vazio
|
|
8. |
regular file
|
|
2019-02-24 |
ficheiro normal
|
|
9. |
directory
|
|
2019-02-24 |
pasta
|
|
13. |
shared memory object
|
|
2019-02-24 |
objecto de memória partilhado
|
|
14. |
typed memory object
|
|
2019-02-24 |
objecto de memória tipificado
|
|
17. |
contiguous data
|
|
2019-02-24 |
dados contíguos
|
|
19. |
door
|
|
2019-02-24 |
porta
|
|
20. |
multiplexed block special file
|
|
2019-02-24 |
ficheiro especial de blocos multiplexado
|
|
21. |
multiplexed character special file
|
|
2019-02-24 |
ficheiro especial de caracteres multiplexado
|
|
22. |
multiplexed file
|
|
2019-02-24 |
ficheiro multiplexado
|
|
23. |
named file
|
|
2019-02-24 |
ficheiro com nome
|
|
24. |
network special file
|
|
2019-02-24 |
ficheiro especial de rede
|
|
25. |
migrated file with data
|
|
2019-02-24 |
ficheiro migrado com dados
|
|
26. |
migrated file without data
|
|
2019-02-24 |
ficheiro migrado sem dados
|
|
27. |
port
|
|
2019-02-24 |
porta
|
|
29. |
whiteout
|
|
2019-02-24 |
whiteout
|
|
30. |
weird file
|
|
2019-02-24 |
ficheiro estranho
|
|
31. |
%s: option '%s%s' is ambiguous
|
|
2019-02-24 |
%s: a opção "%s%s" é ambígua
|
|
32. |
%s: option '%s%s' is ambiguous; possibilities:
|
|
2019-02-24 |
%s: a opção "%s%s" é ambígua; possibilidades:
|
|
33. |
%s: unrecognized option '%s%s'
|
|
2019-02-24 |
%s: opção não reconhecida "%s%s"
|
|
34. |
%s: option '%s%s' doesn't allow an argument
|
|
2019-02-24 |
%s: opção "%s%s" não permite um argumento
|
|
35. |
%s: option '%s%s' requires an argument
|
|
2019-02-24 |
%s: opção "%s%s" requer um argumento
|
|
36. |
%s: invalid option -- '%c'
|
|
2019-02-24 |
%s: opção inválida -- "%c"
|
|
37. |
%s: option requires an argument -- '%c'
|
|
2019-02-24 |
%s: opção requer um argumento -- "%c"
|
|
38. |
`
|
|
2019-02-24 |
"
|
|
39. |
'
|
|
2019-02-24 |
"
|
|
41. |
No match
|
|
2019-02-24 |
Sem par
|
|
43. |
Invalid collation character
|
|
2019-02-24 |
Carácter de agrupamento inválido
|
|
45. |
Trailing backslash
|
|
2019-02-24 |
Barra invertida final
|
|
47. |
Unmatched [, [^, [:, [., or [=
|
|
2019-02-24 |
[, [^, [:, [., ou [= sem par
|
|
48. |
Unmatched ( or \(
|
|
2019-02-24 |
( ou \( sem par
|
|
49. |
Unmatched \{
|
|
2019-02-24 |
\{ sem par
|
|
50. |
Invalid content of \{\}
|
|
2019-02-24 |
Conteúdo inválido de \{\}
|
|
51. |
Invalid range end
|
|
2019-02-24 |
Final de intervalo inválido
|
|
54. |
Premature end of regular expression
|
|
2019-02-24 |
Fim prematuro de expressão regular
|
|
55. |
Regular expression too big
|
|
2019-02-24 |
Expressão regular muito grande
|
|
56. |
Unmatched ) or \)
|
|
2019-02-24 |
) or \) sem par
|
|
57. |
No previous regular expression
|
|
2019-02-24 |
Sem expressão regular anterior
|
|
58. |
memory exhausted
|
|
2019-02-24 |
memória esgotada
|
|
59. |
stdin
|
|
2019-02-24 |
stdin
|
|
60. |
stdout
|
|
2019-02-24 |
stdout
|
|
61. |
stderr
|
|
2019-02-24 |
stderr
|
|
62. |
unknown stream
|
|
2019-02-24 |
fluxo desconhecido
|
|
63. |
failed to reopen %s with mode %s
|
|
2019-02-24 |
falha ao reabrir %s com modo %s
|
|
64. |
invalid %s%s argument '%s'
|
|
2019-02-24 |
Argumento "%s" de %s%s inválido
|