Translations by charlener

charlener has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 55 results
12.
Packages that use debconf for configuration prioritize the questions they might ask you. Only questions with a certain priority or higher are actually shown to you; all less important questions are skipped.
2009-03-02
Debconf-оор тохируулахын модулийн нь боломжийн асуултуудыг чухал гэх мэтээр дарааллын дагуу болгодог. Зөвхөн онцгой шаардлагатай эсвэл өндөр ач холбогдолтой нь танд харагдана; хэрэгцээ багатай нь асуухгүй.
21.
<Tab> moves; <Space> selects; <Enter> activates buttons
2009-10-19
<Tab> хөдлөх; <Space> сонгох; <Enter> товч асаах
22.
<F1> for help; <Tab> moves; <Space> selects; <Enter> activates buttons
2009-10-19
<F1> тусламж; <Tab> хөдлөх; <Space> сонгох; <Enter> товч асаах
23.
Help
2009-10-19
Тусламж
41.
Exit installer
2009-10-19
Суулгац хаах
127.
Character set to support:
2009-10-19
Дэмжсэн тэмдэгтүүдийн олонлогийн сонголт:
190.
No compose key
2009-10-09
Зохиох товчгүй
243.
Detect keyboard layout?
2009-10-09
Гарын байрлалыг илрүүлэх үү?
245.
Detecting your keyboard layout
2009-10-09
Гарын байрлалаа илрүүлж байна
246.
Keyboard layout detection complete
2009-10-09
Гарын байрлалын илрүүлэлт дуусгасан
248.
Load CD-ROM drivers from removable media?
2009-10-09
Зөөврийн хадгалуураас CD-ROM хөтлөгчийг ачаалагдах уу?
249.
No common CD-ROM drive was detected.
2009-10-09
Түгээмэлийн CD-ROM төхөөрөмжийг илрүүлээгүй.
251.
Detecting hardware to find CD-ROM drives
2009-10-09
CD-ROM төхөөрөмжийг илрүүлж байна
262.
Scanning ${DIR}...
2009-10-09
${DIR} хайж байна...
263.
CD-ROM detected
2009-10-09
CD-ROM илрүүлсэн
265.
Incorrect CD-ROM detected
2009-10-09
Буруу CD-ROM илрүүлсэн
276.
none of the above
2009-10-09
өмнөхийн аль ч биш
290.
No partitionable media
2009-10-19
Хуваалт хийж чадна диск байхгүй
291.
No partitionable media were found.
2009-10-19
Хуваалт хийж чадна диск олоогүй.
473.
Starting up the partitioner
2009-10-19
Хуваагч ачаалж байна
479.
Partition in use
2009-10-19
Хуваалт идэвхтэй
480.
No modifications can be made to the partition #${PARTITION} of device ${DEVICE} for the following reasons:
2009-10-19
Яагаад гэвэл дараах шалтгаан ${DEVICE}-н ${PARTITION}-р хуваалтад өөрчлөж чадахгүй:
481.
This is an overview of your currently configured partitions and mount points. Select a partition to modify its settings (file system, mount point, etc.), a free space to create partitions, or a device to initialize its partition table.
2009-10-19
Энд одоогийн тохируулсан хуваалт байранд нь оруулалтын конспект байна. Хуваалт сонговол тохируулга (файлын систем, байранд нь оруулалт, гэх мэт) өөрчлөх, чөлөөт агуулах сонговол хуваалт үүсгэх, төхөөрөмж сонговол хуваалтын хүснэгтийг үүсгэж чадна.
483.
No partition table changes and no creation of file systems have been planned.
2009-10-19
Хуваалтын хүснэгтийн өөрчлөлт болон файл системийн үүсгэл тохиолдохгүй.
487.
WARNING: This will destroy all data on any partitions you have removed as well as on the partitions that are going to be formatted.
2009-10-19
АНХААРААРАЙ: Энд үйлдлээр бүх гаргасан болон формат хийнэ хуваалтын өгөгдлийг устгана.
488.
The following partitions are going to be formatted:
2009-10-19
Дараах хуваалтууд формат хийх гэж байгаа:
489.
partition #${PARTITION} of ${DEVICE} as ${TYPE}
2009-10-19
${DEVICE}-н ${TYPE}-аар ${PARTITION}-р хуваалт
491.
The partition tables of the following devices are changed:
2009-10-19
Дараах төхөөрөмжид хуваалтын хүснэгтийг өөрчилсөн:
494.
Partition settings:
2009-10-19
Хуваалтын тохируулга:
495.
You are editing partition #${PARTITION} of ${DEVICE}. ${OTHERINFO} ${DESTROYED}
2009-10-19
Та ${DEVICE}-н ${PARTITION}-р хуваалтыг өөрчилж байна. ${OTHERINFO} ${DESTROYED}
496.
This partition is formatted with the ${FILESYSTEM}.
2009-10-19
Энэ хуваалт ${FILESYSTEM}-аар формат хийсэн.
497.
No existing file system was detected in this partition.
2009-10-19
Энэ хуваалтад файлын системийг илрүүлээгүй.
499.
The partition starts from ${FROMCHS} and ends at ${TOCHS}.
2009-10-19
Хуваалт ${FROMCHS}-д эхлээд ${TOCHS}-д дуусгадаг.
501.
Partitions formatting
2009-10-19
Хуваалтууд формат хийж байна
504.
Done setting up the partition
2009-10-19
Хуваалтын тохируулалтыг дуусгасан
505.
Finish partitioning and write changes to disk
2009-10-19
Хуваалтын тохируулалтыг дуусгаад өөрчлөлт диск дээр бичэх
506.
Undo changes to partitions
2009-10-19
Хуваалтын өөрчлөлтийг тайлах
507.
Dump partition info in %s
2009-10-19
Хуваалтын мэдээлэл %s-д хоослох
518.
IDE%s master, partition #%s (%s)
2009-10-19
Үндсэн IDE%s-н, %s-р хуваалт \%s\
519.
IDE%s slave, partition #%s (%s)
2009-10-19
Тусалсан IDE%s, %s-р хуваалт \%s\
521.
SCSI%s (%s,%s,%s), partition #%s (%s)
2009-10-19
SCSI%s (%s,%s,%s), %s-р хуваалт (%s)
529.
Serial ATA RAID %s (partition #%s)
2009-10-19
Цуваа ДТХ RAID %s \%s-р хуваалт\
538.
Virtual disk %s, partition #%s (%s)
2009-10-19
Хийсвэрийн диск %s, %s-р хуваалт \%s\
541.
Unmount partitions that are in use?
2009-10-19
Идэвхтэй хуваалтыг салгах уу?
547.
Failed to partition the selected disk
2009-10-19
Сонгосон диск хуваалт хийхийг дампуурсан
599.
The copy operation has been aborted.
2009-10-19
Хуулбар үйлдэл тасалсан.
600.
The resize operation is impossible
2009-10-19
Хэмжээг өөрчлөлтийн үйлдлийг боломжгүй
601.
Because of an unknown reason it is impossible to resize this partition.
2009-10-19
Яагаад гэвэл тогтоогдоогүй алдаа байсан хэмжээг өөрчлөлтийн үйлдлийг боломжгүй
605.
New partition size:
2009-10-19
Шинэ хуваалтын хэмжээ:
608.
The size entered is invalid
2009-10-19
Хүчингүй хэмжээ оруулсан