Translations by Moritz Baumann

Moritz Baumann has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

121 of 21 results
656.
Checking the ${TYPE} file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}...
2010-04-28
${TYPE}-Dateisystem der Partition ${PARTITION} auf ${DEVICE} wird geprüft …
657.
Checking the swap space in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}...
2010-04-28
Swap-Speicher der Partition ${PARTITION} auf ${DEVICE} wird geprüft …
658.
Creating ${TYPE} file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}...
2010-04-26
${TYPE}-Dateisystem der Partition ${PARTITION} auf ${DEVICE} wird erzeugt …
659.
Creating ${TYPE} file system for ${MOUNT_POINT} in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}...
2010-04-26
${TYPE}-Dateisystem für »${MOUNT_POINT}« in Partition ${PARTITION} auf ${DEVICE} wird erzeugt …
669.
The ${TYPE} file system creation in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed.
2010-04-28
Das Erstellen des ${TYPE}-Dateisystems für die Partition ${PARTITION} auf ${DEVICE} schlug fehl.
672.
No mount point is assigned for the ${FILESYSTEM} file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}.
2010-04-28
Dem ${FILESYSTEM}-Dateisystem der Partition ${PARTITION} auf ${DEVICE} ist kein Einhängepunkt zugewiesen.
737.
Your boot partition has not been configured with the ext2 or ext3 file system. This is needed by your machine in order to boot. Please go back and use either the ext2 or ext3 file system.
2010-04-28
Ihre Boot-Partition wurde nicht mit dem ext2- oder ext3-Dateisystem konfiguriert. Dies ist allerdings nötig, damit der Rechner starten kann. Bitte gehen Sie zurück und wählen Sie entweder das alte ext2- oder ext3-Dateisystem.
738.
If you do not go back to the partitioning menu and correct this error, the partition will be used as is. This means that you may not be able to boot from your hard disk.
2010-04-28
Wenn Sie nicht zum Partitionierungsmenü zurückkehren und diesen Fehler beheben, wird die Partition in ihrem aktuellen Zustand benutzt. Das bedeutet, dass Sie eventuell nicht von Ihrer Festplatte starten können.
743.
The partition ${PARTITION} assigned to ${MOUNTPOINT} starts at an offset of ${OFFSET} bytes from the minimum alignment for this disk, which may lead to very poor performance.
2010-04-28
Die Partition ${PARTITION}, die ${MOUNTPOINT} zugewiesen ist, beginnt mit einem Abstand von ${OFFSET} Byte zum Minimalversatz (minimalem Alignment) für diesen Datenträger, was zu sehr schlechter Leistung führen kann.
2010-04-28
Die Partition ${PARTITION}, die ${MOUNTPOINT} zugewiesen ist, beginnt mit einem Abstand von ${OFFSET} Byte zum minimalen Alignment für diesen Datenträger, was zu sehr schlechter Leistung führen kann.
2010-04-28
744.
Since you are formatting this partition, you should correct this problem now by realigning the partition, as it will be difficult to change later. To do this, go back to the main partitioning menu, delete the partition, and recreate it in the same position with the same settings. This will cause the partition to start at a point best suited for this disk.
2010-04-28
Da Sie diese Partition formatieren möchten, sollten Sie dieses Problem jetzt beheben, indem Sie die Partition neu ausrichten; eine Änderung zu einem späteren Zeitpunkt ist schwierig. Gehen Sie dazu zurück zum Partitionierungsmenü, löschen Sie die Partition und legen Sie sie an der gleichen Stelle mit den gleichen Einstellungen neu an. Dadurch wird der Anfang der Partition automatisch an die für diesen Datenträger optimal passende Position gelegt.
1168.
The device should be specified as a device in /dev. Below are some examples: - "/dev/sda" will install GRUB to the master boot record of your first hard drive; - "/dev/sda2" will use the second partition of your first hard drive; - "/dev/sdc5" will use the first extended partition of your third hard drive; - "/dev/fd0" will install GRUB to a floppy.
2010-04-28
Das Gerät sollte als Gerät in /dev angegeben werden. Einige Beispiele: - »/dev/sda« wird GRUB in den Master Boot Record (MBR) Ihrer ersten Festplatte installieren; - »/dev/sda2« wird dazu führen, dass die zweite Partition Ihrer ersten Festplatte verwendet wird; - »/dev/sdc5« wird dazu führen, dass die erste erweiterte Partition Ihrer dritten Festplatte verwendet wird; - »/dev/fd0« wird GRUB auf eine Diskette installieren.
1720.
Checking the u-boot file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}...
2010-04-28
u-boot-Dateisystem der Partition ${PARTITION} auf ${DEVICE} wird geprüft …
1721.
The test of the file system with type u-boot in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} found uncorrected errors.
2010-04-28
Beim Test des Dateisystems vom Typ u-boot der Partition ${PARTITION} auf ${DEVICE} wurden Fehler gefunden, die nicht behoben wurden.
1723.
The u-boot file system creation in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed.
2010-04-28
Das Erstellen des u-boot-Dateisystems für die Partition ${PARTITION} auf ${DEVICE} schlug fehl.
1724.
No mount point is assigned for the u-boot file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}.
2010-04-28
Dem u-boot-Dateisystem der Partition ${PARTITION} auf ${DEVICE} ist kein Einhängepunkt zugewiesen.
1726.
u-boot file system
2010-04-28
u-boot-Dateisystem
1727.
Your boot partition has not been configured with the u-boot file system. This is needed by your machine in order to boot. Please go back and use the u-boot file system.
2010-04-28
Ihre Boot-Partition wurde nicht mit dem u-boot-Dateisystem konfiguriert. Dies ist allerdings nötig, damit der Rechner starten kann. Bitte gehen Sie zurück und wählen Sie das u-boot-Dateisystem.
1728.
Your boot partition is not located on the first primary partition of your hard disk. This is needed by your machine in order to boot. Please go back and use your first primary partition as a boot partition.
2010-04-28
Ihre Boot-Partition befindet sich nicht auf der ersten primären Partition Ihrer Festplatte. Dies ist allerdings nötig, damit der Rechner starten kann. Bitte gehen Sie zurück und wählen Sie die erste primäre Partition als Boot-Partition.
1729.
Your root partition is not a primary partition of your hard disk. This is needed by your machine in order to boot. Please go back and use a primary partition for your root partition.
2010-04-28
Ihre Root-Partition befindet sich nicht auf einer primären Partition Ihrer Festplatte. Dies ist allerdings nötig, damit der Rechner starten kann. Bitte gehen Sie zurück und wählen Sie eine primäre Partition als Root-Partition.