Translations by Jordi Mallach

Jordi Mallach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 71 results
1.
warning: expected a colon
2006-03-24
avís: s'esperaven dos punts
2.
expected a colon
2006-03-24
s'esperaven dos punts
2006-03-24
s'ha trobat un final de línia inesperat
3.
Parse error in field.
2006-03-24
S'ha produït un error d'anàlisi al camp.
4.
%s: using `%s' as pager
2010-10-26
%s: s'està usant «%s» com a paginador
2006-03-24
%s: s'està usant «%s com a paginador
5.
%s: popen failed for %s: %s
2006-03-24
%s: popen ha fallat per a %s: %s
6.
%s (child): failed to exec /bin/sh: %s
2006-03-24
%s (fill): no s'ha pogut executar /bin/sh: %s
7.
%s: command (%s) failed (exit status %d)
2006-03-24
%s: l'ordre (%s) ha fallat (estat d'eixida %d)
8.
%s: command (%s) was killed by signal %d
2006-03-24
%s: l'ordre (%s) ha estat terminada pel senyal %d
9.
%s: %s: cannot stat: %s
2006-03-24
%s: %s: no es pot fer stat(): %s
10.
is a directory, skipping
2006-03-24
és un directori, s'està ometent
11.
is a block device, skipping
2006-03-24
és un dispositiu de bloc, s'està ometent
12.
internal error
2006-03-24
s'ha produït un error intern
13.
is a socket, skipping
2006-03-24
és un sòcol, s'està ometent
14.
unknown file type, skipping
2006-03-24
el tipus de fitxer és desconegut, s'està ometent
15.
grep-dctrl -- grep Debian control files
2006-03-24
grep-dctrl -- cerca patrons en fitxers de control de Debian
17.
LEVEL
2006-03-24
NIVELL
19.
FIELD,FIELD,...
2006-03-24
CAMP,CAMP,...
20.
Restrict pattern matching to the FIELDs given.
2006-03-24
Restringeix la coincidència de patrons als CAMPs donats.
21.
This is a shorthand for -FPackage.
2006-03-24
Això és una forma curta per a -FPackage.
22.
This is a shorthand for -FSource:Package.
2006-10-30
Això és una forma curta per a -FSource:Package.
2006-04-03
Això és una forma curta per a -FPackage.
2006-04-03
Això és una drecera per a -FSource:Package
23.
Show only the body of these fields from the matching paragraphs.
2006-03-24
Mostra només el cos d'aquests camps dels paràgrafs coincidents.
24.
Show only the first line of the "Description" field from the matching paragraphs.
2006-03-24
Mostra només la primera línia del camp «Description» dels paràgrafs coincidents.
25.
Suppress field names when showing specified fields.
2006-03-24
Suprimeix els noms dels camps quan mostra els camps especificats.
28.
Regard the pattern as an extended POSIX regular expression.
2006-03-24
Considera el patró com una expressió regular estesa POSIX.
30.
Ignore case when looking for a match.
2010-10-26
No distigueixes entre majúscules i minúscules quan cerques una coincidència.
2006-03-24
No distigueixes entre majúscules i minúscules quan cerca una coincidència.
31.
Show only paragraphs that do not match.
2006-03-24
Mostra només els paràgrafs que no coincideixen.
33.
Show only the count of matching paragraphs.
2006-03-24
Mostra només el compte de paràgrafs coincidents.
34.
Do an exact match.
2006-03-24
Fes una coincidència exacta.
35.
Print out the copyright license.
2006-03-24
Mostra la llicència del copyright.
39.
Test for version number equality.
2006-03-24
Comprova la igualtat del número de versió.
41.
Version number comparison: <=.
2006-03-24
Comparació del número de versió: <=.
43.
Version number comparison: >=.
2006-03-24
Comparació del número de versió: >=.
44.
Debug option parsing.
2006-03-24
Depura l'anàlisi d'opcions.
46.
Attempt mmapping input files
2006-03-24
Intenta fer «mmap» dels fitxers d'entrada
47.
Ignore parse errors
2006-03-24
Descarta els errors d'anàlisi
48.
PATTERN
2006-04-03
PATRÓ
49.
Specify the pattern to search for
2006-04-03
Especifiqueu el patró que voleu cercar
50.
Match only whole package names (this implies -e)
2010-10-26
Fes coincidir només noms de paquets sencers (implica -e)
59.
too many output fields
2006-03-24
hi ha massa camps d'eixida
60.
no such log level '%s'
2010-10-26
el nivell de registre «%s» no existeix
66.
missing ')' in command line
2006-03-24
manca un «)» en la línia d'ordres
68.
A pattern is mandatory
2006-03-24
Es requereix un patró
70.
too many file names
2006-03-24
hi ha massa noms de fitxers
73.
Adding "Description" to selected output fields because of -d
2006-03-24
S'està afegint «Description» als camps d'eixida seleccionats a causa de -d
75.
cannot suppress field names when showing whole paragraphs
2010-10-26
no es poden suprimir els noms de camp quan es mostren paràgrafs sencers