Translations by Daniele Castrovilli

Daniele Castrovilli has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

301336 of 336 results
614.
Maximum waste area of a sliced texture
2010-12-23
Massimo spreco di un area ti texture tagliata
615.
Horizontal repeat
2010-12-23
Ripetizione orizzontale
617.
Vertical repeat
2010-12-23
Ripetizione verticale
619.
Filter Quality
2010-12-23
Qualità del filtro
621.
Pixel Format
2010-12-23
Formato pixel
627.
The path of the file containing the image data
2010-12-23
Il percorso del file contenente l'immagine
628.
Keep Aspect Ratio
2010-12-23
Mantieni le grandezze
629.
Keep the aspect ratio of the texture when requesting the preferred width or height
2010-12-23
Mantieni l'aspetto delle texture quando richieste l'altezza e larghezza preferita
630.
Load asynchronously
2010-12-23
Caricamento asincrono
632.
Load data asynchronously
2010-12-23
Carica i dati asincronicamente
634.
Pick With Alpha
2010-12-23
Prendi con alfa
635.
Shape actor with alpha channel when picking
2010-12-23
Forma un attore con il canale alfa quando stai prendendo
652.
Pixmap
2010-12-23
Pixmap
653.
The X11 Pixmap to be bound
2010-12-23
Il X11 pixmap da vincolare
654.
Pixmap width
2010-12-23
Larghezza Pixmap
655.
The width of the pixmap bound to this texture
2010-12-23
La larghezza del Pixmap da vincolare in questa immagine
656.
Pixmap height
2010-12-23
Altezza Pixmap
657.
The height of the pixmap bound to this texture
2010-12-23
L'altezza del Pixmap da vincolare per questa immagine
658.
Pixmap Depth
2010-12-23
Profondità Pixmap
659.
The depth (in number of bits) of the pixmap bound to this texture
2010-12-23
La profondità del Pixmap da vincolare per questa immagine
660.
Automatic Updates
2010-12-23
Aggiornamenti automatici
661.
If the texture should be kept in sync with any pixmap changes.
2010-12-23
Se la texture dovesse essere sincronizzata con ogni cambiamento dei Pixmap
662.
Window
2010-12-23
Finestra
663.
The X11 Window to be bound
2010-12-23
La finestra X11 da vincolare
664.
Window Redirect Automatic
2010-12-23
Redirect automatico della finestra
665.
If composite window redirects are set to Automatic (or Manual if false)
2010-12-23
Se i redirect della finestra composita sono impostati in Automatico (o Manuale se falso)
666.
Window Mapped
2010-12-23
Finestra mappata
667.
If window is mapped
2010-12-23
La finestra è mappata
668.
Destroyed
2010-12-23
Distrutta
669.
If window has been destroyed
2010-12-23
Se la finestra è stata distrutta
670.
Window X
2010-12-23
Finestra X
671.
X position of window on screen according to X11
2010-12-23
Posizione X della finestra sullo schermo in accordo con X11
672.
Window Y
2010-12-23
Finestra Y
673.
Y position of window on screen according to X11
2010-12-23
Posizione Y della finestra sullo schermo in accordo con X11
674.
Window Override Redirect
2010-12-23
Redirect dell'override della finestra
675.
If this is an override-redirect window
2010-12-23
Se questo è un redirect dell'override della finestra