|
161.
|
|
|
symbol %s given more than one literal string
|
|
|
|
symbool %s krijgt meer dan één letterlijke string toegewezen
|
|
Translated by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
src/symtab.c:718
|
|
162.
|
|
|
user token number %d redeclaration for %s
|
|
|
|
herdeclaratie van door gebruiker gekozen tokennummer %d voor %s
|
|
Translated by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
|
Dit ziet er als een potentieel slechte originele string uit - wat kan er in die eerste '%s' staan?
|
|
Located in
src/symtab.c:741
|
|
163.
|
|
|
previous declaration for %s
|
|
|
|
eerdere declaratie voor %s
|
|
Translated by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
src/symtab.c:755
|
|
164.
|
|
|
the start symbol %s is undefined
|
|
|
|
het startsymbool %s is niet gedefinieerd
|
|
Translated and reviewed by
Tim Van Holder
|
|
|
|
Located in
src/reader.c:923
|
|
165.
|
|
|
the start symbol %s is a token
|
|
|
|
het startsymbool %s is een token
|
|
Translated and reviewed by
Tim Van Holder
|
|
|
|
Located in
src/reader.c:933
|
|
166.
|
|
|
useless precedence and associativity for %s
|
|
|
|
nutteloze voorrang en associativiteit voor %s
|
|
Translated by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
src/symtab.c:1332
|
|
167.
|
|
|
useless precedence for %s
|
|
|
|
nutteloze voorrang voor %s
|
|
Translated by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
src/symtab.c:1335
|
|
168.
|
|
|
useless associativity for %s , use %%precedence
|
|
|
|
nutteloze associativiteit voor %s ; gebruik %%precedence
|
|
Translated by
Benno Schulenberg
|
|
|
|
Located in
src/symtab.c:1339
|