Translations by Radu Rădeanu
Radu Rădeanu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
77. |
cannot find %s in shared object %s: %s
|
|
2014-05-16 |
nu se poate găsi %s în obiectul partajat %s: %s
|
|
81. |
%s: is a directory
|
|
2014-05-17 |
%s: este un dosar
|
|
86. |
logout
|
|
2014-05-16 |
deconectare
|
|
87. |
not login shell: use `exit'
|
|
2014-05-16 |
nu est un shell de autentificare: folosiți `exit'
|
|
88. |
There are stopped jobs.
|
|
2014-05-16 |
Există sarcini oprite.
|
|
89. |
There are running jobs.
|
|
2014-05-16 |
Există sarcini care rulează.
|
|
90. |
no command found
|
|
2014-05-16 |
nicio comandă găsită
|
|
91. |
history specification
|
|
2014-05-16 |
specificații istoric
|
|
92. |
%s: cannot open temp file: %s
|
|
2014-05-16 |
%s: nu se poate deschide fișier temorar: %s
|
|
93. |
current
|
|
2014-05-16 |
curent
|
|
94. |
job %d started without job control
|
|
2014-05-16 |
sarcina %d a pornit fără control de sarcină
|
|
95. |
%s: illegal option -- %c
|
|
2014-05-16 |
%s: opțiune nepermisă -- %c
|
|
96. |
%s: option requires an argument -- %c
|
|
2014-05-16 |
%s: opţiunea necesită un argument -- %c
|
|
97. |
hashing disabled
|
|
2014-05-20 |
distribuire dezactivată
|
|
2014-05-17 |
dispersie dezactivată
|
|
98. |
%s: hash table empty
|
|
2014-05-17 |
%s: tabelă de dispersie goală
|
|
99. |
hits command
|
|
2014-05-17 |
afișări comandă
|
|
100. |
Shell commands matching keyword `
Shell commands matching keywords `
|
|
2014-05-17 |
Comenzi shell care se potrivesc cu cuvintele cheie `
Comenzi shell care se potrivesc cu cuvântul cheie `
Comenzi shell care se potrivesc cu cuvintelecheie `
|
|
101. |
no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'.
|
|
2014-05-17 |
nu sunt subiecte de ajutor de potrivire cu %s'. Încercați `help help' sau `man -k %s' sau `info %s'.
|
|
103. |
These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list.
Type `help name' to find out more about the function `name'.
Use `info bash' to find out more about the shell in general.
Use `man -k' or `info' to find out more about commands not in this list.
A star (*) next to a name means that the command is disabled.
|
|
2014-05-17 |
Aceste comenzi shell sunt definite intern. Tastați `help' pentru a vedea lista lor.
Tastați `help nume' pentru a afla mai multe despre funcția `nume'.
Utilizați `info bash' pentru a afla mai multe despre shell în general.
Utilizați `man -k' sau `info' pentru a afla mai mult despre comenzi care nu se află în această listă.
O stea (*) lângă un nume înseamnă că acea comanda este dezactivată.
|
|
104. |
cannot use more than one of -anrw
|
|
2014-05-17 |
nu se poate utiliza mai mult de o opțiune -anrw
|
|
105. |
history position
|
|
2014-05-17 |
poziție în istoric
|
|
107. |
%s: history expansion failed
|
|
2014-05-17 |
%s: expansiunea istoricului a eșuat
|
|
108. |
%s: inlib failed
|
|
2014-05-17 |
%s: inlib a eșuat
|
|
109. |
no other options allowed with `-x'
|
|
2014-05-17 |
nu este permisă nici o altă opțiune împreună cu `-x'
|
|
110. |
%s: arguments must be process or job IDs
|
|
2014-05-17 |
%s: argumentele trebuie să fie ID-uri de proces sau de sarcină
|
|
111. |
Unknown error
|
|
2014-05-17 |
Eroare necunoscută
|
|
113. |
%s: not an indexed array
|
|
2014-05-17 |
%s: nu este un tablou indexat
|
|
114. |
%s: invalid file descriptor specification
|
|
2014-05-17 |
%s: specificație descriptor de fișier nevalidă
|
|
115. |
%d: invalid file descriptor: %s
|
|
2014-05-17 |
%d: descriptor de fișier nevalid: %s
|
|
116. |
%s: invalid line count
|
|
2014-05-17 |
%s: număr de linie nevalid
|
|
117. |
%s: invalid array origin
|
|
2014-05-17 |
%s: origine tablou nevalid
|
|
118. |
%s: invalid callback quantum
|
|
2014-05-17 |
%s: cuantum de apel invers nevalid
|
|
119. |
empty array variable name
|
|
2014-05-17 |
nume variabilă tablou gol
|
|
120. |
array variable support required
|
|
2014-05-17 |
suportul pentru variabila tablou este necesar
|
|
121. |
`%s': missing format character
|
|
2014-05-20 |
`%s': caracter de format lipsă
|
|
2014-05-17 |
`%s': format caracter lipsă
|
|
122. |
`%c': invalid time format specification
|
|
2014-05-17 |
`%c': specificație format timp nevalidă
|
|
123. |
`%c': invalid format character
|
|
2014-05-20 |
`%c': caracter de format nevalid
|
|
2014-05-17 |
`%c': format caracter nevalid
|
|
124. |
warning: %s: %s
|
|
2014-05-17 |
avertisment: %s: %s
|
|
126. |
missing hex digit for \x
|
|
2014-05-17 |
cifră hexadecimală lipsă pentru \x
|
|
127. |
missing unicode digit for \%c
|
|
2014-05-17 |
cifră unicode lipsă pentru \%c
|
|
128. |
no other directory
|
|
2014-05-17 |
niciun alt dosar
|
|
2014-05-17 |
niciun alt director
|
|
130. |
<no current directory>
|
|
2014-05-17 |
<nici dosarul curent>
|
|
2014-05-17 |
<nici directorul curent>
|
|
131. |
directory stack empty
|
|
2014-05-17 |
dosar stivă gol
|
|
2014-05-17 |
director stivă gol
|
|
132. |
directory stack index
|
|
2014-05-17 |
index dosar stivă
|