Translations by faical117
faical117 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 35 of 35 results | First • Previous • Next • Last |
5. |
Change software configuration
|
|
2013-04-15 |
غير إعدادات التطبيق
|
|
25. |
Set a proxy for software downloads
|
|
2013-04-15 |
تعيين بروكسي لتنزيل البرمجيات
|
|
46. |
Try to resolve broken dependencies. Potentially dangerous operation since it could try to remove many packages.
|
|
2013-04-15 |
حاول إصلاح التبعيات المكسورة. إحتمال أن تكون العملية خطيرة بما أنه ستتم محاولة حذف العديد من الحزم.
|
|
51. |
Remove the given packages including configuration files
|
|
2013-04-15 |
حذف الحزم المُعطاة بالإضافة لملفات الإعدادات
|
|
56. |
Add the vendor to the trusted ones
|
|
2013-04-16 |
إضافة البائع إلى الموثوق منها
|
|
58. |
Use the given keyserver for looking up keys
|
|
2013-04-16 |
إستخدم مفتاح الخادم المعطى للبحث عن المفاتيح
|
|
59. |
Add new repository from the given deb-line
|
|
2013-04-16 |
إضافة مصدر من deb-line المعطى
|
|
60. |
Specify an alternative sources.list.d file to which repositories should be added.
|
|
2013-04-16 |
حدد ملف sources.list.d آخر حيث سيتم إضافة المصادر
|
|
71. |
Show internal processing information
|
|
2009-10-27 |
أظهر معلومات المعالجة الداخلية
|
|
100. |
Removing trusted key
|
|
2009-10-27 |
حذف مفتاح موثق
|
|
128. |
Check your Internet connection.
|
|
2009-10-27 |
تفحص إتصالك بالأنترنت
|
|
129. |
Check if you are using third party repositories. If so disable them, since they are a common source of problems.
Furthermore run the following command in a Terminal: apt-get install -f
|
|
2009-10-27 |
إفحص إذا كنت تستخدم مصادر طرف ثالث .إذا كان كذلك عطلها , لأنها تعتبر مصدر مشترك للأخطاء.
علاوة على ذلك قم بتشغيل الأمر التالي : apt-get install -f
|
|
133. |
This is a serious problem. Try again later. If this problem appears again, please report an error to the developers.
|
|
2009-10-27 |
هذه مشكلة خطيرة. حاول في وقت لاحق. إذا ظهرت هذه المشكلة مرة أخرى ، فالرجاء إرسال تقرير خطأ إلى المطورين.
|
|
135. |
There isn't any need for an update.
|
|
2009-10-27 |
لا توجد أي حاجة للتحديث
|
|
136. |
There isn't any need for an installation
|
|
2009-10-27 |
لا توجد أي حاجة للتثبيت
|
|
137. |
There isn't any need for a removal.
|
|
2009-10-27 |
لا توجد أي حاجة للحذف
|
|
138. |
You requested to remove a package which is an essential part of your system.
|
|
2009-10-27 |
لقد طلبت حذف حزمة التي هي جزء أساسي لنظام تشغيلك.
|
|
140. |
The installation or removal of a software package failed.
|
|
2009-10-27 |
فشل تثبيت أو حذف حزمة التطبيق
|
|
153. |
Failed to download package files
|
|
2009-10-27 |
فشل في تحميل ملفات الحزم
|
|
154. |
Failed to download repository information
|
|
2009-10-27 |
فشل في تحميل معلومات المستودع
|
|
155. |
Package dependencies cannot be resolved
|
|
2009-11-17 |
تبعيات الحزم لا يمكن تصليحها
|
|
156. |
The package system is broken
|
|
2009-10-27 |
حزمة النظام معطوبة
|
|
157. |
Key was not installed
|
|
2009-10-27 |
المفتاح لم يكن مثبت
|
|
158. |
Key was not removed
|
|
2009-10-27 |
المفتاح لم يكن محذوف
|
|
159. |
Failed to lock the package manager
|
|
2009-10-27 |
فشل في إقفال برنامج إدارة الحزم
|
|
160. |
Failed to load the package list
|
|
2009-10-27 |
فشل في تحميل قائمة الحزم
|
|
161. |
Package does not exist
|
|
2009-10-27 |
حزمة غير موجودة
|
|
163. |
Package is already installed
|
|
2009-10-27 |
حزمة مثبتة مسبقا
|
|
164. |
Package isn't installed
|
|
2009-10-27 |
حزمة غير مثبتة
|
|
165. |
Failed to remove essential system package
|
|
2009-10-27 |
فشل في حذف حزم نظام أساسية
|
|
167. |
Package operation failed
|
|
2009-10-27 |
فشل حزمة نظام
|
|
168. |
Requires installation of untrusted packages
|
|
2009-10-27 |
يتطلب تثبيت حزم غير موثوق بها
|
|
193. |
Removing %s
|
|
2009-11-17 |
Removing %s
|
|
197. |
Upgrading %s
|
|
2009-11-17 |
ترقية %s
|
|
219. |
CD/DVD '%s' is required
|
|
2009-11-17 |
'CD/DVD '%s مطلوب
|