Translations by costales

costales has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 357 results
~
Failed to locate node in its hash bucket
2009-07-05
Fallu al atopar el nodu nel so bote d'enllaz
~
Double add of diversion %s -> %s
2009-07-05
Doble suma de desvíu %s -> %s
~
Unknown TAR header type %u, member %s
2009-07-05
Testera del TAR triba %u desconocida, miembru %s
~
Unable to stat %s
2009-07-05
Nun ye a lleer %s
~
Failed to allocate diversion
2009-07-05
Falló al allugar una desvíu
~
Trying to overwrite a diversion, %s -> %s and %s/%s
2009-07-05
Intentando sobrescribir un desvíu, %s -> %s and %s/%s
~
DropNode called on still linked node
2009-07-05
Llamóse a DropNode nun nodu que ta entá enllazáu
~
Unable to change to %s
2009-07-05
Nun se pudo cambiar a %s
~
The package is trying to write to the diversion target %s/%s
2009-07-05
El paquete ta tentando escribir nel oxetivu desviáu %s/%s
~
Failed to locate the hash element!
2009-07-05
¡Fallu al atopar l'elementu enllazáu!
~
The directory %s is diverted
2009-07-05
El direutorio %s ta desviáu
10.
Failed to readlink %s
2009-07-05
Nun pudo lleese l'enllaz %s
2009-05-06
Nun pudo leese l'enllaz %s
11.
Failed to stat %s
2009-07-05
Nun pudo lleese %s
2009-05-05
Nun pudó lleese %s
12.
Hash Sum mismatch
2009-07-05
La suma hash nun concasa
14.
rename failed, %s (%s -> %s).
2009-07-05
falló'l cambiu de nome, %s (%s -> %s).
15.
Size mismatch
2009-07-05
El tamañu nun concasa
39.
The method driver %s could not be found.
2009-07-05
Nun pudo alncontrase'l controlador de métodu %s.
41.
Method %s did not start correctly
2009-07-05
El métodu %s nun entamó correchamente
49.
Unable to read %s
2009-07-05
Nun ye a lleer %s
50.
Retrieving file %li of %li (%s remaining)
2009-07-05
Descargando ficheru %li de %li (falten %s)
54.
Unable to correct problems, you have held broken packages.
2009-07-05
Nun pueden iguase los problemes; tienes paquetes frañaos retenidos.
56.
You may want to run apt-get update to correct these problems
2009-07-05
Has d'executar apt-get update pa iguar estos problemes
64.
Unable to locate package %s
2009-07-05
Nun pue alcontrase'l paquete %s
70.
Line %u too long in source list %s.
2009-07-05
Llinia %u demasiao llarga na llista d'orígenes %s.
71.
Unmounting CD-ROM...
2009-07-05
Desmontando l CD-ROM...
73.
Waiting for disc...
2009-07-05
Esperando'l discu...
74.
Mounting CD-ROM...
2009-07-05
Montando'l CD-ROM...
76.
Stored label: %s
2009-07-05
Etiqueta guardada: %s
78.
Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %zu signatures
2009-07-05
Atopáu %zu indices de paquete, %zu indices de fonte, %zu indices de torna y %zu firmes
80.
Found label '%s'
2009-07-05
Atopóse la etiqueta: '%s'
81.
That is not a valid name, try again.
2009-07-05
Esi nun ye un nome válidu; inténtalo otra vuelta.
83.
Copying package lists...
2009-07-05
Copiando les llistes de paquetes...
84.
Writing new source list
2009-07-05
Escribiendo llista nueva d'oríxenes
85.
Source list entries for this disc are:
2009-07-05
Les entraes de la llista d'oríxenes pa esti discu son:
87.
Invalid archive signature
2009-07-05
Robla del ficheru inválida
88.
Error reading archive member header
2009-07-05
Fallu al lleer la testera de miembru del ficheru
89.
Invalid archive member header
2009-07-05
Testera de miembur del ficheru inválida
91.
Failed to read the archive headers
2009-07-05
Falló al lleer les testeres del ficheru
92.
Unable to stat the mount point %s
2009-07-05
Nun puede algamase información del puntu de montaxe %s
93.
Failed to stat the cdrom
2009-07-05
Nun se pudo montar el CD-ROM
96.
Command line option %s is not boolean
2009-07-05
La opción %s de la llinia d'ordes nun ye un valor booleanu
97.
Option %s requires an argument.
2009-07-05
La opción %s necesita un argumentu.
99.
Option %s requires an integer argument, not '%s'
2009-07-05
La opción %s pide un argumentu enteru, non '%s'
100.
Option '%s' is too long
2009-07-05
Opción '%s' demasiao llarga
2009-05-11
Opción '%s' mui llarga
101.
Sense %s is not understood, try true or false.
2009-07-05
El sentíu %s nun s'entiende, prueba con braeru o falsu.
102.
Invalid operation %s
2009-07-05
Operación incorreuta: %s
2009-05-11
Operación inválida: %s