Translations by rareconcerts
rareconcerts has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
359. |
Keyboard mashing and doodling game for babies
|
|
2015-03-07 |
Mistura de teclado e jogo de desenhar para bebês
|
|
569. |
Change the behaviour and appearance of file manager windows
|
|
2015-03-07 |
Altere o comportamento e aparência das janelas do gerenciador de arquivos
|
|
647. |
Test your systems compatibility with Ubuntu
|
|
2015-03-07 |
Teste a compatibilidade do seu sistema com Ubuntu
|
|
682. |
Manages external drives
|
|
2015-03-07 |
Gerencia drives externos
|
|
700. |
Launch screensaver and locker program
|
|
2015-03-07 |
Inicia a proteção de tela e programa de bloqueio
|
|
710. |
Change your desktop's background
|
|
2015-03-07 |
Alterar o papel de parede da sua área de trabalho
|
|
711. |
Manage date and time settings
|
|
2015-03-07 |
Gerenciar data e hora
|
|
718. |
Control Cinnamon visual effects.
|
|
2015-03-07 |
Controle os efeitos visuais do Cinnamon
|
|
719. |
Extensions
|
|
2015-03-07 |
Extensões
|
|
720. |
Manage your Cinnamon extensions
|
|
2015-03-07 |
Gerenciar suas extensões do Cinnamon
|
|
722. |
Configure system fonts
|
|
2015-03-07 |
Configurar fontes do sistema
|
|
724. |
Miscellaneous Cinnamon preferences
|
|
2015-03-07 |
Preferências diversas do Cinnamon
|
|
727. |
System Info
|
|
2015-03-07 |
Informações do sistema
|
|
728. |
Display system information
|
|
2015-03-07 |
Exibir informações do sistema
|
|
730. |
Manage keyboard settings and shortcuts
|
|
2015-03-07 |
Gerenciar configurações e atalhos do seu teclado
|
|
732. |
Control mouse and touchpad settings
|
|
2015-03-07 |
Controlar as configurações de mouse e touchpad
|
|
735. |
Manage Cinnamon panel settings
|
|
2015-03-07 |
Gerenciar as configurações do painel do Cinnamon
|
|
737. |
Manage power settings
|
|
2015-03-07 |
Gerenciar as configurações de energia
|
|
744. |
Manage themes to change how your desktop looks
|
|
2015-03-07 |
Gerenciar temas para alterar a aparência da sua área de trabalho
|
|
747. |
Account details
|
|
2015-03-07 |
Detalhes da conta
|
|
748. |
Change your user preferences and password
|
|
2015-03-07 |
Alterar as preferências e senha do seu usuário
|
|
752. |
Manage window preferences
|
|
2015-03-07 |
Gerenciar preferências de janelas
|
|
771. |
Scan for threats...
|
|
2015-03-07 |
Verificar ameaças...
|
|
780. |
Get Mail
|
|
2015-03-07 |
Receber Email
|
|
879. |
Exercise and nutrient intake tracker
|
|
2015-03-07 |
Rastreador de exercício e ingestão de nutrientes
|
|
989. |
Phone
|
|
2015-03-07 |
Telefone
|
|
990. |
Phone application
|
|
2015-03-07 |
Aplicativo de telefone
|
|
1116. |
a typing tutor for the Dvorak keyboard layout
|
|
2015-03-07 |
um tutorial de digitação para o layout de teclado Dvorak
|
|
1176. |
Electric
|
|
2015-03-07 |
Elétrico
|
|
1211. |
Engrampa Archive Manager
|
|
2015-03-07 |
Gerenciador de Arquivamento Engrampa
|
|
1303. |
Emulate NES ROMs
|
|
2015-03-07 |
Emula ROMs do NES
|
|
1608. |
gcin Tools
|
|
2015-03-07 |
Ferramentas gcin
|
|
1700. |
Where am I?
|
|
2015-03-07 |
Onde estou?
|
|
1888. |
Play the classic two-player board game of chess
|
|
2015-03-07 |
Jogue o clássico jogo de xadrez de tabuleiros para dois jogadores
|
|
1933. |
View detailed event logs for the system
|
|
2015-03-07 |
Visualize registros de eventos detalhados do sistema
|
|
2268. |
Guake Indicator
|
|
2015-03-07 |
Indicador Guake
|
|
2269. |
Use it to launch guake-indicator and a new icon will show up to the upper right corner of the screen
|
|
2015-03-07 |
Use-o para inicializar o Indicador Guake e um novo ícone aparecerá no canto superior direito da tela
|
|
2381. |
Open Safe Mode
|
|
2015-03-07 |
Modo de Segurança Aberto
|
|
2465. |
Kana Kanji Conversion Preferences
|
|
2015-03-07 |
Preferências de conversão Kana Kanji
|
|
2466. |
Customize Kana Kanji Conversion input-method
|
|
2015-03-07 |
Customize o método de entrada de conversão Kana Kanji
|
|
2656. |
KAddressbook import file
|
|
2015-03-07 |
Arquivo de importação KAddressbook
|
|
2754. |
Contact Theme Editor
|
|
2015-03-07 |
Editor de Tema Contact
|
|
2793. |
Sync all the OTR trust relationships between multiple chat apps
|
|
2015-03-07 |
Sincroniza todas as relações de confiança OTR entre múltiolos aplicativos de chat
|
|
2874. |
A very flexible and efficient touch typing tutor.
|
|
2015-03-07 |
Um tutorial de digitação por toque muito flexível e eficiente
|
|
2899. |
PIM Setting Exporter
|
|
2015-03-07 |
Exportador de Configuração PIM
|
|
2900. |
PIM Setting Exporter allows to save all data from PIM apps and restore them in other system.
|
|
2015-03-07 |
Exportador de Configuração PIM permite salvar todos os dados das aplicações PIM e restaurá-las em outro sistema.
|
|
2901. |
Sieve Editor
|
|
2015-03-07 |
Editor Sieve
|
|
2984. |
Print PostScript documents with KDE print dialog
|
|
2015-03-07 |
Imprima documentos PostScript com o diálogo de impressão KDE
|
|
3132. |
Select applications called on click on Web link or e-mail address
|
|
2015-03-07 |
Seleciona aplicativos chamados por clique no link web ou endereço de e-mail
|
|
3163. |
U1Db QML Example Gallery
|
|
2015-03-07 |
Galeria de Exemplos U1Db QML
|