Translations by Mitsuya Shibata
Mitsuya Shibata has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 23 of 23 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
xdiagnose
|
|
2012-04-13 |
xdiagnose
|
|
3. |
Diagnose Graphics Issues
|
|
2012-10-01 |
グラフィックス問題の診断
|
|
4. |
X.org Diagnostic and Repair Utility
|
|
2012-04-13 |
X.org診断修復ユーティリティ
|
|
5. |
Troubleshoot failure to start a graphical X11 session
|
|
2012-04-13 |
X11セッションを開始できなかった問題を解決する
|
|
6. |
List dates on which updates were performed
|
|
2012-04-13 |
アップデートを実行した日付の一覧を表示する
|
|
7. |
Only include entries from this date forward (YYYY/MM/DD)
|
|
2012-04-13 |
指定した日付(YYYY/MM/DD)以降のエントリーのみを表示する
|
|
8. |
Only include entries from this date and earlier (YYYY/MM/DD)
|
|
2012-04-13 |
指定した日付(YYYY/MM/DD)以前のエントリーのみを表示する
|
|
10. |
Debug
|
|
2012-04-13 |
デバッグ
|
|
11. |
Extra graphics _debug messages
|
|
2012-04-13 |
グラフィックスデバッグメッセージを追加する(_D)
|
|
2012-04-13 |
グラフィックスデバッグメッセージの追加(_D)
|
|
12. |
Makes dmesg logs more verbose with details about 3d, plymouth, and monitor detection
|
|
2012-04-13 |
dmesgのログに、3D、plimouth、モニター検知に関する詳細な情報を追加します
|
|
13. |
Display boot messages
|
|
2012-04-13 |
起動ログを表示する
|
|
14. |
Removes splash and quiet from kernel options so you can see kernel details during boot
|
|
2012-04-13 |
起動中にカーネルの詳細を確認できるよう、カーネルオプションからsplashとquietを取り除きます
|
|
16. |
Turns on the Apport crash detection and bug reporting tool
|
|
2012-04-13 |
Apportのクラッシュ検出とバグ報告ツールを有効にします
|
|
17. |
Workarounds
|
|
2012-04-13 |
回避策
|
|
18. |
Disable bootloader _graphics
|
|
2012-04-13 |
ブートローダーのグラフィックスモードを無効にする(_G)
|
|
19. |
The grub bootloader has a graphics mode using the VESA framebuffer driver which can sometimes interfere with later loading of the proper video driver. Checking this forces grub to use text mode only.
|
|
2012-04-13 |
GRUBブートローダーには、VESAフレームバッファードライバーを用いたグラフィックスモードが存在するのですが、これが正しいビデオドライバーをロードする時に干渉することがあります。チェックを入れることで、GRUBは強制的にテキストモードのみを使用するようになります。
|
|
20. |
Disable _VESA framebuffer driver
|
|
2012-04-13 |
VESAフレームバッファードライバーを無効にする(_V)
|
|
21. |
vesafb is loaded early during boot so the boot logo can display, but can cause issues when switching to a real graphics driver. Checking this prevents vesafb from loading so these issues do not occur.
|
|
2012-04-13 |
vesafbは、ブートロゴを表示するために起動の初期段階でロードされるのですが、実際のグラフィックスドライバーへの切り替え時に問題が発生する可能性があります。チェックを入れることで、vesafbのロードを抑制し、問題の発生を回避します。
|
|
22. |
Disable _PAT memory
|
|
2012-04-13 |
PATメモリーを無効にする(_P)
|
|
23. |
This pagetable extension can interfere with the memory management of proprietary drivers under certain situations and cause lagging or failures to allocate video memory, so turning it off can prevent those problems.
|
|
2012-04-13 |
このページテーブル拡張機能は、特定の状況でプロプライエタリーなドライバーのメモリー管理と干渉し、メモリーアロケーションの速度低下や失敗を引き起こす原因となります。この機能を無効にすることで、そのような問題を抑制できます。
|
|
24. |
View Errors
|
|
2012-04-13 |
エラーの表示
|
|
27. |
Error Message
|
|
2012-04-13 |
エラーメッセージ
|