Translations by Lubomir Host

Lubomir Host has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

701750 of 783 results
1707.
type :q<Enter> to exit
2008-01-10
zadajte :q<Enter> pre ukončenie programu
1708.
type :help<Enter> or <F1> for on-line help
2006-09-12
zadajte :help<Enter> alebo <F1> pre pomocníka
1709.
type :help version8<Enter> for version info
2017-02-17
zadajte :help version8<Enter> pre informácie o verzii
1710.
Running in Vi compatible mode
2006-09-12
Pracujem v režime kompatibility s Vi
1711.
type :set nocp<Enter> for Vim defaults
2008-01-10
zadajte :set nocp<Enter> pre implicitné nastavenie Vim
1713.
menu Help->Orphans for information
2006-09-12
bližšie informácie v ponuke Pomocník->Samostatné
1714.
Running modeless, typed text is inserted
2008-01-10
Spúšťam v bezmódovom režime, písaný text je vložený
1715.
menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode
2006-09-12
ponuka Úpravy->Globálne možnosti->Prepnúť režim vloženia
1717.
menu Edit->Global Settings->Toggle Vi Compatible
2006-09-12
ponuka Úpravy->Globálne možnostt->Prepnúť Vi kompatibilný režim
1719.
Sponsor Vim development!
2006-09-12
Zasponzorujte vývoj Vimu!
1720.
Become a registered Vim user!
2006-09-12
Staňte sa registrovaným užívateľom Vimu!
1721.
type :help sponsor<Enter> for information
2006-09-12
zadajte :help sponsor<Enter> pre informácie
1722.
type :help register<Enter> for information
2006-09-12
zadajte :help register<Enter> pre informácie
1723.
menu Help->Sponsor/Register for information
2006-09-12
bližšie informácie v ponuke Pomocník->Sponzor/Registrácia
1724.
Already only one window
2008-01-10
Existuje už iba jedno okno
1726.
E442: Can't split topleft and botright at the same time
2008-01-10
E442: Okno sa nedá rozdeliť zároveň v móde 'vrchný-ľavý' a 'spodný-pravý' ('topleft' a 'botright')
1733.
E447: Can't find file "%s" in path
2008-01-10
E447: Súbor "%s" sa nedá nájsť v ceste
1740.
Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded.
2006-09-12
Prepáčte, tento príkaz je vypnutý, Perl knižnica nemôže byť načítaná.
1741.
E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module
2006-09-12
E299: Vykonanie kódu v jazyku Perl nie je možné v bezpečnostnej schránke bez bezpečnostného modulu
1742.
Edit with &multiple Vims
2008-01-10
Upraviť s viacerý&mi Vimmi
1744.
Diff with Vim
2006-09-12
Porovnať &Vimom
1746.
Edit with existing Vim -
2006-09-12
Upraviť s existujúcim Vimom -
1748.
Error creating process: Check if gvim is in your path!
2006-09-12
Chyba vytvárania procesu: Skontrolujte, či je gvim vo vašej ceste!
1751.
--No lines in buffer--
2006-09-12
--Buffer neobsahuje žiadne riadky--
1752.
E470: Command aborted
2006-09-12
E470: Príkaz prerušený
1753.
E471: Argument required
2006-09-12
E471: Je vyžadovaný argument
1754.
E10: \ should be followed by /, ? or &
2008-01-10
E10: po \ by malo nasledovať /, ? alebo &
1755.
E11: Invalid in command-line window; <CR> executes, CTRL-C quits
2008-01-10
E11: Chybný príkaz v okne príkazového riadku; <Enter> spúšťa, CTRL-C ukončuje
1758.
E600: Missing :endtry
2006-09-12
E600: Chýba :endtry
1760.
E170: Missing :endfor
2006-09-12
E170: Chýba :endfor
1761.
E588: :endwhile without :while
2006-09-12
E588: :endwhile bez zodpovedajúceho :while
1762.
E588: :endfor without :for
2006-09-12
E588: :endfor bez zodpovedajúceho :for
1763.
E13: File exists (add ! to override)
2006-09-12
E13: Súbor existuje (použite ! pre prepísanie)
1764.
E472: Command failed
2006-09-12
E472: Príkaz zlyhal
1768.
E473: Internal error
2006-09-12
E473: Vnútorná chyba
1769.
E685: Internal error: %s
2006-09-12
E685: Vnútorná chyba: %s
1772.
E474: Invalid argument
2006-09-12
E474: Chybný argument
1773.
E475: Invalid argument: %s
2006-09-12
E475: Chybný argument: %s
1778.
E476: Invalid command
2006-09-12
E476: Chybný príkaz
1781.
E667: Fsync failed
2006-09-12
E667: Fsync zlyhal
1785.
E21: Cannot make changes, 'modifiable' is off
2006-09-12
E21: Nemožno robiť zmeny, voľba 'modifiable' je vypnutá
1786.
E22: Scripts nested too deep
2008-01-10
E22: Skripty vnorené príliš hlboko
1789.
E477: No ! allowed
2006-09-12
E477: ! nie je povolený
1791.
E26: Hebrew cannot be used: Not enabled at compile time
2008-01-10
E26: Nedá sa použíť hebrejský režim: nebol zapnutý pri preklade programu
1792.
E27: Farsi cannot be used: Not enabled at compile time
2006-09-12
E27: Nedá sa použíť farsi režim: nebol zapnutý pri preklade programu
1793.
E800: Arabic cannot be used: Not enabled at compile time
2006-09-12
E800: Nedá sa použíť arabic režim: nebol zapnutý pri preklade programu
1794.
E28: No such highlight group name: %s
2008-01-10
E28: Skupina zvýraznenia %s neexistuje
1795.
E29: No inserted text yet
2006-09-12
E29: Zatiaľ nie je vložený žiaden text
1797.
E31: No such mapping
2006-09-12
E31: Mapovanie nenájdené
1798.
E479: No match
2006-09-12
E479: Žiadna zhoda