Translations by João Mouro
João Mouro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
%ld lines --%d%%--
|
|
2009-03-23 |
%ld linhas --%d%%--
|
|
~ |
1 line --%d%%--
|
|
2009-03-23 |
1 linha --%d%%--
|
|
~ |
%d buffers deleted
|
|
2009-03-23 |
%d buffers apagados
|
|
~ |
1 line,
|
|
2007-04-23 |
1 linha,
|
|
~ |
%ld lines,
|
|
2007-04-23 |
%ld linhas,
|
|
~ |
1 character
|
|
2007-04-23 |
1 caracter
|
|
~ |
%d buffers wiped out
|
|
2007-04-20 |
%d buffers eliminados
|
|
~ |
[fifo/socket]
|
|
2007-04-20 |
[fifo/socket]
|
|
~ |
E173: %ld more files to edit
|
|
2007-04-20 |
E173: mais %ld ficheiros para editar
|
|
~ |
E173: 1 more file to edit
|
|
2007-04-20 |
E173: mais 1 ficheiro para editar
|
|
~ |
%d more files to edit. Quit anyway?
|
|
2007-04-20 |
mais %d ficheitos para editar. Sair na mesma?
|
|
~ |
1 more file to edit. Quit anyway?
|
|
2007-04-20 |
mais 1 para editar. Sair na mesma?
|
|
~ |
on 1 line
|
|
2007-04-19 |
numa linha
|
|
~ |
on %ld lines
|
|
2007-04-19 |
em %ld linhas
|
|
~ |
1 substitution
|
|
2007-04-19 |
1 substituição
|
|
~ |
%ld substitutions
|
|
2007-04-19 |
%ld substituições
|
|
~ |
%ld lines moved
|
|
2007-04-19 |
%ld linhas movidas
|
|
~ |
1 line moved
|
|
2007-04-19 |
1 linha movida
|
|
~ |
%d buffers wiped out
|
|
2007-04-19 |
%d buffers foram eliminados
|
|
~ |
1 buffer wiped out
|
|
2007-04-19 |
1 buffer eliminado
|
|
~ |
%d buffers unloaded
|
|
2007-04-19 |
%d buffers foram removidos da memória
|
|
~ |
1 buffer unloaded
|
|
2007-04-19 |
1 buffer removido da memória
|
|
9. |
E82: Cannot allocate any buffer, exiting...
|
|
2007-04-19 |
E82: Não foi possível alocar um buffer, saindo...
|
|
10. |
E83: Cannot allocate buffer, using other one...
|
|
2007-04-19 |
E83: Não foi possível alocar um buffer, usando outro...
|
|
13. |
E515: No buffers were unloaded
|
|
2007-04-19 |
E515: Nenhum buffer foi removido da memória
|
|
14. |
E516: No buffers were deleted
|
|
2007-04-19 |
E516: Nenhum buffer foi apagado
|
|
15. |
E517: No buffers were wiped out
|
|
2007-04-19 |
E517: Nenhum buffer foi eliminado
|
|
19. |
E90: Cannot unload last buffer
|
|
2007-04-19 |
E90: Não foi possivel remover da memória o último buffer
|
|
20. |
E84: No modified buffer found
|
|
2009-03-23 |
E84: Não foram encontrados buffers modificados
|
|
2007-04-19 |
E84: Nenhum buffer modificado foi encontrado
|
|
21. |
E85: There is no listed buffer
|
|
2009-03-23 |
E85: Não há buffers listados
|
|
2007-04-19 |
E18: Não há nenhum buffer listado
|
|
24. |
E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)
|
|
2007-04-19 |
E89: Não ocorreu nenhuma operação de escrita no buffer %ld desde a última mudança (use ! para forçar)
|
|
30. |
E92: Buffer %ld not found
|
|
2007-04-19 |
E92: O buffer %ld não foi encontrado
|
|
31. |
E93: More than one match for %s
|
|
2007-04-19 |
E93: Mais que uma possibilidade para %s
|
|
34. |
E95: Buffer with this name already exists
|
|
2009-03-23 |
E95: Já existe um buffer com este nome
|
|
2007-04-19 |
E95: Um buffer com esse nome já existe
|
|
36. |
[Not edited]
|
|
2009-03-23 |
[Não editado]
|
|
39. |
[RO]
|
|
2007-04-20 |
[RO]
|
|
40. |
[readonly]
|
|
2007-04-19 |
[Leitura apenas]
|
|
42. |
line %ld of %ld --%d%%-- col
|
|
2009-03-23 |
linha %ld de %ld --%d%%-- col
|
|
43. |
[No Name]
|
|
2009-03-23 |
[Sem Nome]
|
|
44. |
help
|
|
2009-03-23 |
ajuda
|
|
45. |
[Help]
|
|
2009-03-23 |
[Ajuda]
|
|
46. |
[Preview]
|
|
2007-04-19 |
[Pré-Visualuzação]
|
|
50. |
# Buffer list:
|
|
2009-03-23 |
# Lista de buffers:
|
|
2007-04-19 |
# Lista de Buffers:
|
|
53. |
[Scratch]
|
|
2009-03-23 |
[Rascunho]
|
|
54. |
--- Signs ---
|
|
2009-03-23 |
--- Sinais ---
|
|
55. |
Signs for %s:
|
|
2009-03-23 |
Sinais para %s:
|