Translations by Kim Boram
Kim Boram has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
99. |
Show all packages with their status
|
|
2012-03-09 |
모든 패키지를 패키지의 상태와 함께 보이기
|
|
100. |
Show all packages in a list
|
|
2012-03-09 |
목록에 모든 패키지 보이기
|
|
101. |
Support status summary of '%s':
|
|
2012-03-09 |
'%s' 지원 상태 요약:
|
|
102. |
You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) supported until %(time)s
|
|
2012-03-09 |
%(time)s까지 지원하는 패키지가 %(num)s개 (%(percent).1f%%) 있습니다.
|
|
103. |
You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) that can not/no-longer be downloaded
|
|
2012-03-09 |
더 이상 다운로드 할 수 없는 패키지가 %(num)s개 (%(percent).1f%%) 있습니다.
|
|
104. |
You have %(num)s packages (%(percent).1f%%) that are unsupported
|
|
2012-03-09 |
지원하지 않는 패키지가 %(num)s개 (%(percent).1f%%) 있습니다.
|
|
105. |
Run with --show-unsupported, --show-supported or --show-all to see more details
|
|
2013-03-12 |
자세한 내용을 확인하시려면 --show-unsupported, --show-supported 또는 --show-all 옵션을 이용하십시오.
|
|
2012-03-09 |
자세한 내용을 확인하시려면 --show-unsupported, --show-supported 또는 --show-all 옵션으로 실행하십시오.
|
|
106. |
No longer downloadable:
|
|
2012-03-09 |
더 이상 다운로드할 수 없음:
|
|
107. |
Unsupported:
|
|
2012-03-09 |
지원하지 않음:
|
|
108. |
Supported until %s:
|
|
2012-03-09 |
%s 까지 지원함:
|
|
109. |
Unsupported
|
|
2012-03-09 |
지원하지 않음
|
|
110. |
Unimplemented method: %s
|
|
2012-03-09 |
구현하지 않은 방법: %s
|
|
112. |
Install missing package.
|
|
2011-04-14 |
빠진 패키지를 설치합니다.
|
|
113. |
Package %s should be installed.
|
|
2012-03-09 |
%s 패키지를 반드시 설치해야 합니다.
|
|
115. |
%s needs to be marked as manually installed.
|
|
2012-03-09 |
%s은(는) 직접 설치할 패키지로 표시해야 합니다.
|
|
2011-04-14 |
%s은(는) 수동 설치로 표시될 필요가 있습니다.
|
|
116. |
When upgrading, if kdelibs4-dev is installed, kdelibs5-dev needs to be installed. See bugs.launchpad.net, bug #279621 for details.
|
|
2012-03-09 |
업그레이드 중 kdelibs4-dev 패키지를 설치한 경우 kdelibs5-dev 패키지를 설치합니다. bugs.launchpad.net의 bug #279621에서 자세한 내용을 확인할 수 있습니다.
|
|
117. |
%i obsolete entries in the status file
|
|
2012-03-09 |
%i은(는) 상태 파일에서 쓰지 않게 된 엔트리
|
|
118. |
Obsolete entries in dpkg status
|
|
2012-03-09 |
dpkg 상태에서 쓰지 않게 된 엔트리
|
|
119. |
Obsolete dpkg status entries
|
|
2012-03-09 |
쓰지 않게 된 dpkg 상태 엔트리
|
|
120. |
Remove lilo since grub is also installed.(See bug #314004 for details.)
|
|
2012-03-09 |
grub을 설치했으므로 lilo는 제거하십시오.(자세한 내용은 버그 #314004를 참조.)
|