Translations by Yiding He
Yiding He has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
134. |
Can not run the upgrade
|
|
2012-07-04 |
不能运行升级
|
|
135. |
This usually is caused by a system where /tmp is mounted noexec. Please remount without noexec and run the upgrade again.
|
|
2012-07-04 |
可能的原因是系统的 /tmp 目录无可执行权限。请以可执行权限重新挂载该目录,重新升级。
|
|
136. |
The error message is '%s'.
|
|
2012-07-04 |
错误信息是“%s”。
|
|
139. |
Release Notes
|
|
2012-07-04 |
发行注记
|
|
140. |
Upgrade
|
|
2012-07-04 |
升级
|
|
141. |
Downloading additional package files...
|
|
2012-07-04 |
正在下载附加软件包...
|
|
142. |
File %s of %s at %sB/s
|
|
2012-07-04 |
文件 %s/%s 速度: %sB/s
|
|
143. |
File %s of %s
|
|
2012-07-04 |
文件 %s/%s
|
|
144. |
Please insert '%s' into the drive '%s'
|
|
2012-07-04 |
请将 '%s' 插入光驱 '%s'
|
|
145. |
Media Change
|
|
2012-07-04 |
改变介质
|
|
148. |
Your graphics hardware may not be fully supported in Ubuntu 12.04 LTS.
|
|
2012-07-04 |
Ubuntu 12.04 LTS 可能无法完全支持您的显卡。
|
|
149. |
The support in Ubuntu 12.04 LTS for your Intel graphics hardware is limited and you may encounter problems after the upgrade. For more information see https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForI8xx Do you want to continue with the upgrade?
|
|
2012-07-04 |
Ubuntu 12.04 LTS 对 Intel 图形硬件的支持有限制,升级后您可能会遭遇问题。更多信息,请查看 https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForI8xx 。仍然想要继续升级吗?
|
|
150. |
Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other graphically intensive programs.
|
|
2012-07-04 |
升级过程可能会降低桌面特效,游戏性能以及对显示要求高的程序。
|
|
151. |
This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 10.04 LTS.
Do you want to continue?
|
|
2012-07-04 |
此计算机正在使用 AMD “fglrx”显卡驱动。该驱动在 Ubuntu 10.04 LTS 中没有与您的硬件相适应的版本。
您想继续吗?
|
|
154. |
No ARMv6 CPU
|
|
2012-07-04 |
没有 ARMv6 CPU
|
|
155. |
Your system uses an ARM CPU that is older than the ARMv6 architecture. All packages in karmic were built with optimizations requiring ARMv6 as the minimal architecture. It is not possible to upgrade your system to a new Ubuntu release with this hardware.
|
|
2012-07-04 |
您的系统使用的是比 ARMv6 架构旧的 ARM CPU。karmic 中所有软件包构建时进行的优化都需要至少 ARMv6 的 CPU 架构。在这种硬件基础上无法将您的系统升级到一个新的 Ubuntu 发行版。
|
|
156. |
No init available
|
|
2012-07-04 |
无可用的 init
|
|
157. |
Your system appears to be a virtualised environment without an init daemon, e.g. Linux-VServer. Ubuntu 10.04 LTS cannot function within this type of environment, requiring an update to your virtual machine configuration first.
Are you sure you want to continue?
|
|
2012-07-04 |
您的系统似乎运行在一个没有 init daemon 的虚拟化环境中(如 Linux-VServer),Ubuntu 10.04 LTS 无法在这种环境中运行,您需要先更新您的虚拟机配置。
您确定要继续吗?
|
|
169. |
Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages
|
|
2012-07-04 |
使用所给的路径查找带升级包的 CD-ROM
|
|
170. |
Use frontend. Currently available:
DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
|
|
2012-07-04 |
使用前端。当前可用的有:
DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
|
|
171. |
*DEPRECATED* this option will be ignored
|
|
2012-07-04 |
*已废弃* 这个选项将被忽略
|
|
172. |
Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting)
|
|
2012-07-04 |
仅执行部分升级(不重写 sources.list)
|
|
173. |
Disable GNU screen support
|
|
2012-07-04 |
关闭对 GNU screen 的支持
|
|
174. |
Set datadir
|
|
2012-07-04 |
设置数据目录
|
|
176. |
Fetching is complete
|
|
2012-07-04 |
下载完成
|
|
177. |
Fetching file %li of %li at %sB/s
|
|
2012-07-04 |
正在下载文件 %li/%li 速度 %s/s
|
|
178. |
About %s remaining
|
|
2012-07-04 |
大约还要 %s
|
|
179. |
Fetching file %li of %li
|
|
2012-07-04 |
下载第 %li 个文件(共 %li 个文件)
|
|
180. |
Applying changes
|
|
2012-07-04 |
正在应用更改
|
|
181. |
dependency problems - leaving unconfigured
|
|
2012-07-04 |
依赖关系问题 - 保持未配置状态
|
|
182. |
Could not install '%s'
|
|
2012-07-04 |
无法安装“%s”
|
|
183. |
The upgrade will continue but the '%s' package may not be in a working state. Please consider submitting a bug report about it.
|
|
2012-07-04 |
升级将继续进行,但“%s”可能没有工作。请考虑提交关于它的错误报告。
|
|
184. |
Replace the customized configuration file
'%s'?
|
|
2012-07-04 |
替换自定义配置文件
“%s”吗?
|
|
185. |
You will lose any changes you have made to this configuration file if you choose to replace it with a newer version.
|
|
2012-07-04 |
如果选择替换为新版本的配置文件,您将会失去所有已做的修改。
|
|
186. |
The 'diff' command was not found
|
|
2012-07-04 |
找不到 diff 命令
|
|
187. |
A fatal error occurred
|
|
2012-07-04 |
出现致命错误
|
|
188. |
Please report this as a bug (if you haven't already) and include the files /var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The upgrade has aborted.
Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
|
|
2012-07-04 |
请报告这个错误(如果还没有的话)并在报告中包括文件 /var/log/dist-upgrade/main.log 和 /var/log/dist-upgrade/apt.log 。升级已取消。
您的原始 sources.list 已保存在 /etc/apt/sources.list.distUpgrade 。
|
|
189. |
Ctrl-c pressed
|
|
2012-07-04 |
Crtl+C 被按下
|
|
190. |
This will abort the operation and may leave the system in a broken state. Are you sure you want to do that?
|
|
2012-07-04 |
这将取消本次操作且可能使系统处于被破坏的状态。您确定要这样做?
|
|
191. |
To prevent data loss close all open applications and documents.
|
|
2012-07-04 |
为防止数据丢失,请关闭所有打开的应用程序和文档。
|
|
192. |
No longer supported by Canonical (%s)
|
|
2012-07-04 |
不再被 Canonical 支持 (%s)
|
|
193. |
<b>Downgrade (%s)</b>
|
|
2012-07-04 |
<b>降级 (%s)</b>
|
|
194. |
Remove (%s)
|
|
2012-07-04 |
卸载 (%s)
|
|
195. |
No longer needed (%s)
|
|
2012-07-04 |
不再需要 (%s)
|
|
196. |
Install (%s)
|
|
2012-07-04 |
安装 (%s)
|
|
197. |
Upgrade (%s)
|
|
2012-07-04 |
升级 (%s)
|
|
200. |
Show Difference >>>
|
|
2012-07-04 |
显示差别 >>>
|
|
201. |
<<< Hide Difference
|
|
2012-07-04 |
<<< 隐藏差别
|
|
202. |
Error
|
|
2012-07-04 |
错误
|
|
203. |
Show Terminal >>>
|
|
2012-07-04 |
显示终端 >>>
|