Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)

Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

251295 of 295 results
271.
<b><big>Start the upgrade?</big></b>
2012-07-04
<b><big>Aviar la mesa a jorn ?<//big></b>
272.
<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b> Please save your work before continuing.
2012-07-04
<b><big>Reamodatz lo sistèma per acabar la mesa a jorn</big></b> Enregistratz vòstres trabalhs abans de contunhar.
273.
Distribution Upgrade
2012-07-04
Mesa a jorn de la distribucion
275.
2012-07-04
276.
Setting new software channels
2012-07-04
Definicion de depauses logicials novèls
277.
Restarting the computer
2012-07-04
Reaviada del sistèma
278.
Terminal
2012-07-04
Terminal
279.
_Upgrade
2012-07-04
_Metre a jorn
280.
<b>A new version of Ubuntu is available. Would you like to upgrade?</b>
2012-07-04
<b>Una version novèla d'Ubuntu es disponibla. Volètz metre a jorn vòstre sistèma ?</b>
281.
Don't Upgrade
2012-07-04
Metre pas a jorn
282.
Ask Me Later
2012-07-04
Lo me demandar pus tard
283.
Yes, Upgrade Now
2012-07-04
Òc, metre a jorn ara
284.
You have declined to upgrade to the new Ubuntu
2012-07-04
Avètz declinada la mesa a jorn cap a la version novèla d'Ubuntu.
285.
You can upgrade at a later time by opening Software Updater and click on "Upgrade".
2012-08-28
Podètz far la mesa a nivèl mai tard en dobrissent lo gestionari de mesas a jorn e en clicant sus "Mesa a nivèl".
286.
Perform a release upgrade
2012-08-27
Efectuar una mesa a nivèl de version
287.
To upgrade Ubuntu, you need to authenticate.
2013-07-06
Per metre a nivèl Ubuntu, vos cal vos identificar.
288.
Perform a partial upgrade
2012-08-27
Efectuar una mesa a nivèl parciala
289.
To perform a partial upgrade, you need to authenticate.
2013-07-06
Per far una mesa a nivèl parciala, vos cal vos identificar.
290.
Show version and exit
2012-07-04
Afichar lo numèro de version e tampar
291.
Directory that contains the data files
2012-07-04
Dorsièr que conten los fichièrs de donadas
292.
Run the specified frontend
2012-07-04
Aviar l'interfàcia especificada
293.
Running partial upgrade
2012-07-04
Aviada d'una mesa a nivèl parciala
294.
Downloading the release upgrade tool
2012-07-04
Telecargament de l'esplech de mesa a jorn de distribucion
295.
If using the latest supported release, upgrade to the development release
2017-09-22
Se utilizatz la darrièra version presa en carga, passatz a la version de desvolopament
296.
Try upgrading to the latest release using the upgrader from $distro-proposed
2012-07-04
Ensajar de metre a nivèl cap a la darrièra version disponibla en utilizant l'esplech de mesa a jorn de $distro-proposed
297.
Run in a special upgrade mode. Currently 'desktop' for regular upgrades of a desktop system and 'server' for server systems are supported.
2012-07-04
Aviar dins un mòde especial de mesa a nivèl. Los mòdes disponibles actualament son « desktop » per las mesas a nivèl estandardas d'un ordenador de burèu e « server » per las installacions de tipe servidor.
298.
Check only if a new distribution release is available and report the result via the exit code
2012-07-04
Verificar solament se una distribucion novèla es disponibla e afichar lo resultat en sortida.
300.
The options --devel-release and --proposed are
2014-04-19
Las opcions --devel-release e --proposed son
301.
mutually exclusive. Please use only one of them.
2014-04-19
mutualament exclusiva. Utilizetz pas qu'una d'elas.
302.
Checking for a new Ubuntu release
2012-07-04
Recèrca d'una novèla version d'Ubuntu
303.
Your Ubuntu release is not supported anymore.
2012-07-04
Vòstra version d'Ubuntu es pas pus presa en carga.
304.
For upgrade information, please visit: %(url)s
2012-07-04
Per mai d'entresenhas sus la mesa a jorn, visitatz : %(url)s
309.
set Prompt=normal in /etc/update-manager/release-upgrades.
2019-10-20
definir Prompt=normal dins /etc/update-manager/release-upgrades.
310.
Upgrades to the development release are only
2017-09-22
Las mesas a jorn de la version de desvolopament son solament
311.
available from the latest supported release.
2017-09-22
disponiblas dempuèi la darrièra version presa en carga.
312.
No new release found.
2017-09-22
Cap de version novèla es pas estada trobada.
313.
Release upgrade not possible right now
2012-07-04
Mesa a nivèl impossibla pel moment.
314.
The release upgrade can not be performed currently, please try again later. The server reported: '%s'
2012-07-04
La mesa a nivèl de la distribucion se pòt pas executar pel moment. Tornatz ensajar pus tard. Lo servidor a renviat : « %s »
315.
New release '%s' available.
2012-07-04
Version novèla « %s » disponibla.
316.
Run 'do-release-upgrade' to upgrade to it.
2012-07-04
Aviar « do-release-upgrade » per metre a nivèl cap a aquesta.
319.
Software Updater
2013-10-02
Gestionari de mesas a jorn
320.
Ubuntu %(version)s Upgrade Available
2012-07-04
Mesa a nivèl cap a Ubuntu %(version)s disponibla
321.
You have declined the upgrade to Ubuntu %s
2012-07-04
Avètz declinada la mesa a jorn cap a Ubuntu %s
322.
Check if upgrading to the latest devel release is possible
2012-07-04
Verificar se la mesa a nivèl cap a la darrièra version de desvolopament es possibla
323.
Add debug output
2012-07-04
Apondre la sortida de desbugatge