Translations by Paco Molinero

Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

132 of 32 results
5.
Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the wrong architecture?
2013-04-06
No se pudo localizar ningún paquete, ¿quizá no es un disco de Ubuntu o no es la arquitectura correcta?
7.
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD. The error message was: '%s'
2013-04-06
Ha habido un error al añadir el CD; se ha interrumpido la actualización. Informe de esto como un fallo si este es un CD válido de Ubuntu. El mensaje de error fue: «%s»
12.
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
2012-10-19
Su sistema contiene paquetes rotos que no se pueden arreglar con este software. Arréglelos primero usando Synaptic o apt-get antes de continuar.
31.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
2013-10-20
Esto normalmente significa que ya se está ejecutando otra aplicación de gestión de paquetes (como apt-get o aptitude). Cierre esa aplicación primero.
33.
You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend that does not support this. Please try a text mode upgrade with 'do-release-upgrade'. The upgrade will abort now. Please try without ssh.
2013-10-20
Está ejecutando la actualización sobre una conexión ssh remota con una interfaz de usuario que no lo permite. Intente actualizar en modo texto con «do-release-upgrade». La actualización se detendrá ahora. Pruebe sin ssh.
47.
disabled on upgrade to %s
2013-10-20
(desactivado al actualizar a %s)
55.
Upgrading the repository information resulted in a invalid file so a bug reporting process is being started.
2013-10-20
La actualización de la información del repositorio dio como resultado un archivo no válido por lo que se está iniciando un proceso de notificación de errores.
60.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or remove it from the system.
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually or remove them from the system.
2013-10-20
El paquete «%s» está en un estado inconsistente y debe reinstalarse, pero no se encuentra en ningún repositorio. Reinstale el paquete manualmente o desinstálelo del sistema.
Los paquetes «%s» están en un estado inconsistente y deben reinstalarse, pero no se encuentran en ningún repositorio. Reinstale los paquetes manualmente o desinstálelos del sistema.
82.
The upgrade has aborted. Your system could be in an unusable state. A recovery will run now (dpkg --configure -a).
2013-10-20
La actualización se ha cancelado. Su sistema podría haber quedado en un estado no utilizable. Ahora se llevará a cabo una recuperación (dpkg --configure -a).
84.
The upgrade has aborted. Please check your Internet connection or installation media and try again.
2013-10-20
La actualización se ha cancelado. Compruebe su conexión a Internet o el soporte de instalación y vuelva a intentarlo.
2013-10-20
La actualización ha sido cancelada. Compruebe su conexión a Internet o el soporte de instalación y vuelva a intentarlo.
89.
A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for more information.
2013-10-20
Ha ocurrido algún problema durante el limpiado. Lea el mensaje siguiente para tener más información.
103.
After updating your package information, the essential package '%s' could not be located. This may be because you have no official mirrors listed in your software sources, or because of excessive load on the mirror you are using. See /etc/apt/sources.list for the current list of configured software sources. In the case of an overloaded mirror, you may want to try the upgrade again later.
2012-10-13
Después de actualizar la información de paquete, el paquete esencial «%s» no se puede localizar. Esto puede deberse a que no tiene las réplicas oficiales listadas en sus de orígenes de software o por una carga excesiva en la réplica que está usando. Vea /etc/apt/sources.list para conocer la configuración de lista actual de orígenes de software. En caso de tratarse de una sobrecarga de la réplica, debe esperar para reintentar la actualización más tarde.
120.
authenticate '%(file)s' against '%(signature)s'
2013-10-20
autenticar «%(file)s» contra «%(signature)s»
135.
This usually is caused by a system where /tmp is mounted noexec. Please remount without noexec and run the upgrade again.
2013-10-20
Esto normalmente ocurre en un sistema donde /tmp se ha montado como no ejecutable. Vuelva a montarlo sin «noexec» y ejecute de nuevo la actualización.
147.
Running the 'unity' desktop environment is not fully supported by your graphics hardware. You will maybe end up in a very slow environment after the upgrade. Our advice is to keep the LTS version for now. For more information see https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForUnity3D Do you still want to continue with the upgrade?
2012-09-04
El entorno de escritorio en ejecución «Unity» no es totalmente compatible con su hardware de gráficos. Tal vez terminé en un entorno muy lento después de la actualización. Nuestro consejo es mantener la versión LTS, por ahora. Para obtener más información, consulte https://wiki.ubuntu.com/X/Bugs/UpdateManagerWarningForUnity3D ¿Aún desea continuar con la actualización?
188.
Please report this as a bug (if you haven't already) and include the files /var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The upgrade has aborted. Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
2013-10-20
Informe de este fallo (si todavía no lo ha hecho) e incluya los archivos /var/log/dist-upgrade/main.log y /var/log/dist-upgrade/apt.log en el informe. La actualización se ha cancelado. Su archivo sources.list original se guardó en /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
190.
This will abort the operation and may leave the system in a broken state. Are you sure you want to do that?
2013-10-20
Esto cancelará la operación y puede dejar al sistema en un estado defectuoso. ¿Seguro que quiere hacer eso?
237.
Installing the upgrade can take several hours. Once the download has finished, the process cannot be canceled.
2013-10-20
Esta actualización puede tardar varias horas. Una vez finalice la descarga, el proceso no se podrá cancelar.
272.
<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b> Please save your work before continuing.
2013-10-20
<b><big>Reinicie el sistema para completar la actualización</big></b> Guarde su trabajo antes de continuar.
285.
You can upgrade at a later time by opening Software Updater and click on "Upgrade".
2013-10-20
Puede actualizar posteriormente yendo a la Actualización de software y pulsando en «Actualizar».
286.
Perform a release upgrade
2012-08-07
Realizar una actualización de la versión
287.
To upgrade Ubuntu, you need to authenticate.
2013-10-20
Para actualizar Ubuntu, necesita autenticarse.
288.
Perform a partial upgrade
2012-08-07
Realizar una actualización parcial
295.
If using the latest supported release, upgrade to the development release
2017-07-22
Si utiliza la última versión admitida, actualice a la versión de desarrollo
297.
Run in a special upgrade mode. Currently 'desktop' for regular upgrades of a desktop system and 'server' for server systems are supported.
2013-10-20
Ejecutar en un modo especial de actualización. Actualmente se permiten los modos «desktop» (para actualizaciones normales de un sistema de escritorio) y «server» (para servidores).
304.
For upgrade information, please visit: %(url)s
2013-10-20
Para saber más sobre esta actualización, visite: %(url)s
310.
Upgrades to the development release are only
2017-07-22
Las actualizaciones de la versión de desarrollo están
311.
available from the latest supported release.
2017-07-22
disponibles desde la última versión soportada.
312.
No new release found.
2017-07-22
No hay ninguna versión nueva.
313.
Release upgrade not possible right now
2013-10-20
En este momento no es posible la actualización de versión
319.
Software Updater
2013-09-21
Actualización de software