Translations by Vu Do Quynh
Vu Do Quynh has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 46 of 46 results | First • Previous • Next • Last |
10. |
Try ${RELEASE}
|
|
2010-04-09 |
Thử ${RELEASE}
|
|
12. |
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a> or <a href="update">update this installer</a>.
|
|
2010-04-09 |
Bạn có thể thích đọc <a href="release-notes">thông tin về phiên bản này</a> hoặc <a href="update">thông tin để cập nhật trình cài đặt này</a>.
|
|
13. |
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a>.
|
|
2010-04-09 |
Bạn có thể thích đọc <a href="release-notes">thông tin về phiên bản này</a>.
|
|
14. |
You may wish to <a href="update">update this installer</a>.
|
|
2010-04-09 |
Bạn có thể mong muốn <a href="update">cập nhật trình cài đặt này</a>.
|
|
21. |
Please press one of the following keys:
|
|
2010-04-09 |
Hãy bấm một trong các phím sau:
|
|
22. |
Is the following key present on your keyboard?
|
|
2010-04-09 |
Phím sau có mặt trên bàn phím của bạn không?
|
|
32. |
Password
|
|
2010-04-09 |
Mật khẩu
|
|
49. |
Require my password to log in
|
|
2009-10-02 |
Yêu cầu mật khẩu để đăng nhập
|
|
51. |
Installation type
|
|
2011-09-27 |
Loại cài đặt
|
|
59. |
Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader at the specified location.
|
|
2010-04-09 |
Rất tiếc đã gặp lỗi, cho nên không cài được bộ nạp khởi đồng ở vị trí đã xác định.
|
|
61. |
Continue without a bootloader.
|
|
2010-04-09 |
Tiếp tục không dùng bộ nạp khởi động.
|
|
62. |
You will need to manually install a bootloader in order to start ${RELEASE}.
|
|
2010-04-09 |
Bạn sẽ cần cài đặt bằng tay một bộ nạp khởi động để dùng ${RELEASE}.
|
|
64. |
This may leave your computer unable to boot.
|
|
2010-04-09 |
Có thể máy tính của bạn sẽ không khởi động được.
|
|
65. |
How would you like to proceed?
|
|
2010-04-09 |
Bạn muốn làm như thế nào?
|
|
76. |
New Partition Table...
|
|
2009-10-02 |
Bảng phân vàng mới...
|
|
77. |
Add...
|
|
2009-10-02 |
Thêm...
|
|
78. |
Change...
|
|
2009-10-02 |
Đổi...
|
|
79. |
Delete
|
|
2009-10-02 |
Xóa
|
|
81. |
Recalculating partitions...
|
|
2010-04-09 |
Đang tính toán lại các phân vùng...
|
|
103. |
Connect
|
|
2011-09-27 |
Kết nối
|
|
104. |
Stop
|
|
2011-09-27 |
Dừng
|
|
111. |
Almost finished copying files...
|
|
2009-10-02 |
Sắp hoàn thành chép tệp...
|
|
161. |
Some of the partitions you created are too small. Please make the following partitions at least this large:
|
|
2010-04-09 |
Một số phần vùng mà bạn đã tạo ra là quá nhỏ. Bạn vui lòng thiết lập các phân vùng với kích thước tối thiểu:
|
|
167. |
Language
|
|
2009-10-02 |
Ngôn ngữ
|
|
170. |
Timezone
|
|
2009-10-02 |
Múi giờ
|
|
171. |
Keyboard
|
|
2009-10-02 |
Bàn phím
|
|
173. |
User Info
|
|
2009-10-02 |
Thông tin người dùng
|
|
174. |
installation process
|
|
2009-10-02 |
Quá trình cài đặt
|
|
175. |
Checking for installer updates
|
|
2010-04-09 |
Đang kiểm tra các bản cập nhật cho trình cài đặt
|
|
176. |
Reading package information
|
|
2010-04-09 |
Đang đọc thông tin về gói
|
|
178. |
File ${INDEX} of ${TOTAL} at ${SPEED}/s
|
|
2010-04-09 |
Tệp ${INDEX} trên ${TOTAL} với tốc độ ${SPEED}/s
|
|
179. |
File ${INDEX} of ${TOTAL}
|
|
2010-04-09 |
Tệp ${INDEX} trên ${TOTAL}
|
|
180. |
Installing update
|
|
2010-04-09 |
Đang cài đặt bản cập nhật
|
|
181. |
Error updating installer
|
|
2010-04-09 |
Lỗi cập nhật trình cập nhật
|
|
182. |
The installer encountered an error while trying to update itself:
|
|
2010-04-09 |
Trình cài đặt đã gặp lỗi trong lúc tiến hành tự cập nhật:
|
|
184. |
CD
|
|
2010-04-09 |
CD
|
|
186. |
Please choose the language used for the configuration process. This language will be the default language for this computer.
|
|
2009-10-02 |
Vui lòng chọn ngôn ngữ sẽ dùng trong quá trình cấu hình lại. Ngôn ngữ đó sẽ là ngôn ngữ mặc định dùng trên máy tính này.
|
|
191. |
Connecting this computer to a wi-fi network allows you to install third-party software, download updates, automatically detect your timezone, and install full support for your language.
|
|
2011-09-27 |
Kết nối máy tính này vào một mạng không dây sẽ cho phép cài đặt phần mềm, tải các gói cập nhật, tự động xác định mũi giờ và cài đặt toàn bộ sự hỗ trợ ngôn ngữ của bạn.
|
|
199. |
<small>%d smaller partitions are hidden, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control</small>
|
|
2011-09-27 |
<small>%d phân vùng nhỏ hơn đang bị che giấu, dùng <a href="">công cụ phan vùng cao cấp (advanced partitioning tool)</a> để kiểm soát thêm</small>
|
|
200. |
<small>1 smaller partition is hidden, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control</small>
|
|
2011-09-27 |
<small>1 phân vùng nhỏ hơn đang bị che giấu, dùng <a href="">công cụ phan vùng cao cấp (advanced partitioning tool)</a> để kiểm soát thêm</small>
|
|
225. |
Layout:
|
|
2010-04-09 |
Sơ đồ bố trí:
|
|
226. |
Variant:
|
|
2010-04-09 |
Dạng:
|
|
227. |
Below is an image of your current layout:
|
|
2010-04-09 |
Dưới đây là hình ảnh của sơ đồ bàn phím hiện tại:
|
|
228. |
Select your location, so that the system can use appropriate display conventions for your country, fetch updates from sites close to you, and set the clock to the correct local time.
|
|
2009-10-02 |
Vui lòng chọn địa điểm để làm căn cứ cho hệ thống chọn những thông số mặc định cho quốc gia, những kho phần mềm gần nhất, và đặt giờ địa phương chính xác.
|
|
229. |
Time Zone:
|
|
2010-04-09 |
Múi Giờ:
|
|
275. |
Logical Volume Management (LVM) lets ${RELEASE} treat multiple physical volumes as a single volume.
|
|
2021-04-21 |
Logical Volume Management (LVM) cho phép $ {RELEASE} xử lý nhiều volume vật lý như một volume duy nhất.
|