Translations by Moritz Baumann

Moritz Baumann has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

128 of 28 results
19.
Detect Keyboard Layout
2011-03-05
Tastenbelegung automatisch erkennen
20.
Detect Keyboard Layout...
2011-03-05
Tastenbelegung automatisch erkennen …
35.
Your computer's name:
2010-09-16
Name Ihres Rechners:
36.
The name it uses when it talks to other computers.
2010-09-16
Der Name, der bei der Kommunikation mit anderen Rechnern verwendet wird.
52.
Files (${SIZE})
2011-03-05
Dateien (${SIZE})
115.
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, or to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers).
2010-03-05
Dies wird oft durch fehlerhafte CD/DVD-Laufwerke oder -Medien verursacht. Es kann helfen, die CD/DVD zu reinigen, die CD/DVD mit einer niedrigeren Geschwindigkeit zu brennen oder die Linse des CD/DVD-Laufwerks zu reinigen (Zubehör für solche Reinigungen ist häufig im Elektronikhandel verfügbar).
116.
This is often due to a faulty hard disk. It may help to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
2010-03-05
Dies wird oft durch eine fehlerhafte Festplatte verursacht. Es kann helfen, zu überprüfen, ob die Festplatte alt ist und ausgetauscht werden muss, oder das System in eine kühlere Umgebung zu verlagern.
117.
This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive, or a faulty hard disk. It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, to clean the CD/DVD drive lens (cleaning kits are often available from electronics suppliers), to check whether the hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a cooler environment.
2010-03-05
Dies wird oft durch fehlerhafte CD/DVD-Laufwerke oder -Medien oder eine fehlerhafte Festplatte verursacht. Es kann helfen, die CD/DVD zu reinigen, die CD/DVD mit einer niedrigeren Geschwindigkeit zu brennen, die Linse des CD/DVD-Laufwerks zu reinigen (Zubehör für solche Reinigungen ist häufig im Elektronikhandel verfügbar), zu prüfen, ob ihre Festplatte alt ist und ausgetauscht werden muss, oder das System in eine kühlere Umgebung zu verlagern.
127.
Installing third-party software...
2011-03-05
Drittanbieter-Software wird installiert …
130.
Saving installed packages...
2011-03-05
Installierte Pakete werden gesichert …
131.
Restoring previously installed packages...
2011-03-05
Vorher installierte Pakete werden wiederhergestellt …
157.
The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so because partitions on the following mount points could not be unmounted:
2010-03-13
Die Installationsanwendung muss Änderungen an den Partitionstabellen durchführen, kann dies aber nicht tun, da die Laufwerkseinbindungen an folgenden Einhängepunkten nicht gelöst werden konnten:
181.
Error updating installer
2010-03-13
Fehler beim Aktualisieren des Installationsprogramms
182.
The installer encountered an error while trying to update itself:
2010-03-13
Bei der Aktualisierung des Installationsprogramms selbst ist ein Fehler aufgetreten:
185.
Please choose the language to use for the install process. This language will be the default language for this computer.
2010-09-03
Bitte wählen sie die Sprache, die Sie für die Installation verwenden möchten. Diese wird die vorgegebene Sprache auf diesem Rechner.
198.
The entire disk will be used:
2010-09-16
Die gesamte Festplatte wird verwendet:
201.
%d partitions will be deleted, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control
2010-09-16
%d Partitionen werden gelöscht. Verwenden Sie das <a href="">erweiterte Partitionierungswerkzeug</a> für weitere Einstellungsmöglichkeiten
202.
1 partition will be deleted, use the <a href="">advanced partitioning tool</a> for more control
2010-09-16
1 Partition wird gelöscht. Verwenden Sie das <a href="">erweiterte Partitionierungswerkzeug</a> für weitere Einstellungsmöglichkeiten
204.
For best results, please ensure that this computer:
2010-09-16
Für eine optimale Installation sollten Sie sicherstellen, dass Ihr Rechner:
208.
is plugged in to a power source
2010-09-16
an die Steckdose angeschlossen ist
209.
is connected to the Internet
2010-09-16
mit dem Internet verbunden ist
232.
Replace ${OS} with ${DISTRO}
2011-03-05
${OS} mit ${DISTRO} ersetzen
239.
Erase ${CURDISTRO} and reinstall
2011-03-05
${CURDISTRO} löschen und neu installieren
241.
Upgrade ${CURDISTRO} to ${VER}
2011-03-05
${CURDISTRO} auf die Version ${VER} aktualisieren
244.
Erase disk and install ${DISTRO}
2011-03-05
Festplatte löschen und ${DISTRO} installieren
246.
Erase everything and reinstall
2011-03-05
Alles löschen und neu installieren
248.
Reinstall ${CURDISTRO}
2011-03-05
${CURDISTRO} neu installieren
250.
Install ${DISTRO} alongside them
2011-03-05
${DISTRO} daneben installieren