Translations by meequz
meequz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Connecting...
|
|
2015-07-27 |
Злучэнне...
|
|
2. |
Connection failed.
|
|
2015-07-27 |
Не выйшла злучыцца
|
|
7. |
You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name for this batch of systems. This name will be saved on the installed system and can be used to help with bug reports.
|
|
2015-07-27 |
Вы ўсталёўваеце сістэму ў рэжыме вытворцы. Калі ласка, увядзіце ўнікальную назву для гэтай камплектацыі сістэмы. Гэтая назва будзе захаваная на ўсталяванай сістэме і можа быць выкарыстана для апрацоўкі рапартаў аб памылках.
|
|
8. |
You can try ${RELEASE} without making any changes to your computer, directly from this ${MEDIUM}.
|
|
2015-07-27 |
Вы можаце паспрабаваць ${RELEASE} без усялякіх зменаў на вашым камп'ютары, непасрэдна з ${MEDIUM}.
|
|
9. |
Or if you're ready, you can install ${RELEASE} alongside (or instead of) your current operating system. This shouldn't take too long.
|
|
2015-07-27 |
Калі вы падрыхтаваліся, можаце ўсталяваць ${RELEASE} побач (ці замест) вашай дзейнай аперацыйнай сістэмы. Гэта не зойме шмат часу.
|
|
2014-04-24 |
Калі Вы падрыхтаваліся, можаце ўсталяваць ${RELEASE} побач (ці замест) вашай дзейнай аперацыйнай сістэмы. Гэта не зойме шмат часу.
|
|
12. |
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a> or <a href="update">update this installer</a>.
|
|
2016-06-13 |
Можаце пачытаць <a href="release-notes">нататкі да выпуску</a> або <a href="update">абнавіць гэты ўсталёўнік</a>.
|
|
2014-04-24 |
Мабыць, вы жадаеце прачытаць <a href="release-notes">нататкі да выпуску</a> або <a href="update">абнавіць гэты ўсталёўнік</a>.
|
|
13. |
You may wish to read the <a href="release-notes">release notes</a>.
|
|
2016-06-13 |
Можаце пачытаць <a href="release-notes">нататкі да выпуску</a>.
|
|
2015-07-27 |
Мабыць, вы жадаеце прачытаць <a href="release-notes">нататкі да выпуску</a>.
|
|
2014-04-24 |
Можа вы жадаеце прачытаць <a href="release-notes">нататкі да выпуску</a>.
|
|
14. |
You may wish to <a href="update">update this installer</a>.
|
|
2015-07-27 |
Мабыць, вы жадаеце <a href="update">абнавіць гэты ўсталёўнік</a>.
|
|
2014-04-24 |
Можа вы жадаеце <a href="update">абнавіць гэты ўсталёўнік</a>.
|
|
21. |
Please press one of the following keys:
|
|
2015-07-27 |
Калі ласка, націсніце адну з наступных кнопак:
|
|
22. |
Is the following key present on your keyboard?
|
|
2015-07-27 |
Гэтыя кнопкі прысутнічаюць на вашай клавіятуры?
|
|
23. |
Who are you?
|
|
2014-04-24 |
Хто вы?
|
|
26. |
<small>If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.</small>
|
|
2015-07-27 |
<small>Вы можаце стварыць больш уліковых запісаў пасля ўсталявання, калі гэтым камп'ютарам карыстаюцца некалькі людзей</small>
|
|
2014-04-24 |
<small>Вы можаце стварыць больш уліковых запісаў пасля усталявання, калі гэтым кампутарам карыстаюцца некалькі людзей</small>
|
|
28. |
May only contain lower-case letters, digits, hyphens, and underscores.
|
|
2015-07-28 |
Можа змяшчаць толькі малыя літары, лічбы, злучкі і знакі падкрэслівання.
|
|
31. |
<small>Enter the same password twice, so that it can be checked for typing errors.</small>
|
|
2015-07-28 |
<small>Трэба ўвесці пароль двойчы, каб праверыць яго на памылкі друку.</small>
|
|
2014-04-24 |
<small>Трэба ўвесці пароль двойчы, каб праверыць памылкі набірання.</small>
|
|
34. |
Confirm your password:
|
|
2014-04-24 |
Пацвердзіце ваш пароль:
|
|
35. |
Your computer's name:
|
|
2015-07-28 |
Назва вашага камп'ютара:
|
|
36. |
The name it uses when it talks to other computers.
|
|
2015-07-28 |
Гэтае імя будзе ўжывацца для сувязі з іншымі камп'ютарамі.
|
|
2014-04-24 |
Назва, якая выкарыстоўваецца пры сувязі з іншымі кампутарамі.
|
|
37. |
Must be between 1 and 63 characters long.
|
|
2014-04-24 |
Даўжыня мусіць быць ад 1 да 63 знакаў.
|
|
39. |
May not start or end with a hyphen.
|
|
2015-07-28 |
Не можа пачынацца ці завяршацца злучком.
|
|
50. |
Encrypt my home folder
|
|
2014-04-24 |
Шыфраваць мой хатні каталог
|
|
51. |
Installation type
|
|
2014-04-24 |
Тып усталявання
|
|
54. |
Prepare partitions
|
|
2014-04-24 |
Падрыхтоўка партыцый дыска
|
|
56. |
Quit the installation?
|
|
2015-07-28 |
Перарваць усталяванне ?
|
|
2014-04-24 |
Перарваць усталёўванне ?
|
|
57. |
Do you really want to quit the installation now?
|
|
2015-07-28 |
Сапраўды жадаеце кінуць усталёўванне?
|
|
2014-04-24 |
Сапраўды жадаеце спыніць усталёўванне?
|
|
58. |
Bootloader install failed
|
|
2015-07-28 |
Памылка пры ўсталяванні загрузчыка
|
|
2014-04-24 |
Усталяваць стартавальнік не выйшла
|
|
59. |
Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader at the specified location.
|
|
2014-04-24 |
Нажаль, узнікла памылка. Немагчыма ўсталяваць стартавальнік у пазначанае месца.
|
|
60. |
Choose a different device to install the bootloader on:
|
|
2015-07-28 |
Выбраць іншую прыладу для ўсталявання загрузчыка:
|
|
2014-04-24 |
Абярыце іншую прыладу для ўсталявання стартавальніка:
|
|
61. |
Continue without a bootloader.
|
|
2014-04-24 |
Працягваць без стартавальніка.
|
|
62. |
You will need to manually install a bootloader in order to start ${RELEASE}.
|
|
2015-07-28 |
Вы мусіце ўсталяваць загрузчык уласнаручна, каб запусціць ${RELEASE}.
|
|
2014-04-24 |
Вы мусіце ўсталяваць стартавальнік уласнаручна, каб запусціць ${RELEASE}.
|
|
63. |
Cancel the installation.
|
|
2014-04-24 |
Скасаваць усталёўванне.
|
|
64. |
This may leave your computer unable to boot.
|
|
2015-07-28 |
У выніку камп'ютар можа перастаць загружацца.
|
|
2014-04-24 |
У выніку ваш кампутар можа перастаць стартаваць.
|
|
66. |
Installation Complete
|
|
2015-07-28 |
Усталёўванне скончана
|
|
2014-04-24 |
Усталяванне выканана
|
|
67. |
Continue Testing
|
|
2014-04-24 |
Працягваць знаёмства
|
|
68. |
Restart Now
|
|
2014-04-24 |
Перазапусціць зараз
|
|
69. |
Shutdown Now
|
|
2014-04-24 |
Адключыць
|