Translations by Artem Popov

Artem Popov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

133 of 33 results
3.
Sort by _Name
2008-03-27
Сортировать по _имени
2008-03-27
Сортировать по _имени
30.
_Start
2008-03-27
_Начать
2008-03-27
_Начать
2008-03-27
_Начать
40.
Pause all torrents
2009-02-06
Приостановить все торренты
82.
Paused
2009-02-06
Приостановлен
173.
Options
2009-02-06
Параметры
174.
%s Properties
2009-02-06
Свойства %s
180.
This torrent is connected to peers.
These torrents are connected to peers.
2009-02-06
Этот торрент подключен к узлам.
Эти торренты подключены к узлам.
Эти торренты подключены к узлам.
181.
One of these torrents is connected to peers.
Some of these torrents are connected to peers.
2009-02-06
Один из этих торрентов подключен к узлам.
Некоторые из этих торрентов подключены к узлам.
Некоторые из этих торрентов подключены к узлам.
182.
One of these torrents has not finished downloading.
Some of these torrents have not finished downloading.
2009-02-06
Загрузка одного из этих торрентов не завершена.
Загрузка некоторых из этих торрентов не завершена.
Загрузка некоторых из этих торрентов не завершена.
184.
Normal
2009-02-06
Обычный
203.
Show version number and exit
2009-02-06
Вывести номер версии и завершить работу
216.
translator-credits
2009-02-07
Anton Shestakov <engored@ya.ru> Launchpad Contributions: Anton Shestakov Igor Zubarev Pavels Sevcuks Sergei Medvedev Launchpad Contributions: Alexei Klimenko https://launchpad.net/~nimda7 Andrei Dziahel https://launchpad.net/~trickster2k4 Anton Shestakov https://launchpad.net/~engored Arseny Solokha https://launchpad.net/~raising-the-bar Grigorev Mihail https://launchpad.net/~grigorevmn Igor Zubarev https://launchpad.net/~igor4u Ilya B https://launchpad.net/~randomaction Ivan Kliouchenkov https://launchpad.net/~quick Kirill Holodilin https://launchpad.net/~charlie-chrl Koptev Oleg https://launchpad.net/~koptev-oleg Max Schukin https://launchpad.net/~schukin Maxim Prokopyev https://launchpad.net/~xjazz Pavels Sevcuks https://launchpad.net/~stlwrt Phenomen https://launchpad.net/~xphenomen-ya Pobedrya Denis https://launchpad.net/~arcticfox Sergei Medvedev https://launchpad.net/~smedvedeff luvme.nn https://launchpad.net/~luvme-nn Андрей Калинин https://launchpad.net/~prize2step Артём Попов https://launchpad.net/~artfwo
253.
_Torrent file:
2009-02-06
_Торрент-файл:
309.
Allowing desktop hibernation
2009-02-06
Разрешение ухода в спящий режим
356.
Pass_word:
2009-02-06
Па_роль:
2009-02-06
358.
IP addresses may use wildcards, such as 192.168.*.*
2009-02-06
IP-адреса могут включать шаблоны, например 192.168.*.*
400.
Transmission Preferences
2009-02-06
Параметры Transmission
408.
Total Transfer
2009-02-06
Всего передано
438.
The torrent file "%s" contains invalid data.
2009-02-06
Торрент-файл «%s» содержит повреждённые данные.
2009-02-06
Torrent-файл «%s» содержит повреждённые данные.
440.
The torrent file "%s" encountered an unknown error.
2009-02-06
Торрент-файл «%s» содержит неизвестную ошибку.
455.
Couldn't read "%1$s": %2$s
2009-02-06
Не удалось прочитать «%1$s»: %2$s
458.
Couldn't save file "%1$s": %2$s
2009-02-06
Не удалось сохранить файл «%1$s»: %2$s
460.
Couldn't create "%1$s": %2$s
2009-02-06
Не удалось создать «%1$s»: %2$s
461.
Couldn't open "%1$s": %2$s
2009-02-06
Не удалось открыть «%1$s»: %2$s
489.
State changed from "%1$s" to "%2$s"
2009-02-06
Состояние изменилось с «%1$s» на «%2$s»
510.
Found Internet Gateway Device "%s"
2009-02-06
Обнаружен шлюз «%s»
511.
Local Address is "%s"
2009-02-06
Локальный адрес: «%s»
513.
Stopping port forwarding through "%s", service "%s"
2009-02-06
Прекращение перенаправления портов через «%s», служба «%s»