Translations by Michael Moroni

Michael Moroni has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

121 of 21 results
~
Whether to autoload external chapter files when a movie is loaded
2012-09-24
Ĉu eksteraj ĉapitrodosieroj estu aŭtomate ŝargataj kiam filmo estas ŝargata
~
Load _chapter files when movie is loaded
2012-09-12
Ŝargi ĉ_apitrodosierojn kiam filmo estas ŝargita
~
_Quit
2012-09-12
Ĉ_esigi
~
_Movie
2012-09-12
Fil_mo
5.
Video;Movie;Film;Clip;Series;Player;DVD;TV;Disc;
2012-09-12
Video;Filmetoj;Filmoj;Videetoj;Serioj;Ludilo;DVD;TV;Disko;
7.
Play/Pause
2012-09-12
Ludi/Paŭzigi
10.
Mute
2012-09-12
Silentigi
22.
Pango font description for subtitle rendering.
2012-09-24
Priskribo de Pango-tiparo por montrado de subtekstoj.
32.
Whether to autoload text subtitle files when a movie is loaded
2012-09-24
Ĉu subtekstdosieroj estu aŭtomate ŝargataj kiam filmo estas ŝargata
34.
A list of the names of the plugins which are currently active (loaded and running).
2012-09-24
Listo da nomoj de la aldonaĵoj, kiuj aktuale aktivas (ŝargitaj kaj lanĉitaj).
37.
Stereo
2011-03-14
Stereo
47.
_Encoding:
2012-09-12
Kodopr_ezento:
52.
Disable _deinterlacing of interlaced videos
2012-09-12
Malŝalti malinterplektigadon _de interplektitaj videoj
58.
Reset to _Defaults
2012-09-12
Reagor_di al aprioro
2011-03-14
Rekomencigi el _defaŭlto
108.
Zoom In
2012-03-09
Pligrandigi
153.
Verify your system installation. Totem will now exit.
2011-06-23
Kontrolu vian sisteminstalon. Totemo eliros nun.
218.
Chinese Simplified
2012-08-15
Simpligita ĉina
219.
Chinese Traditional
2012-08-15
Tradicia ĉina
300.
_Properties
2012-09-12
_Ecoj
312.
Sample rate:
2011-03-14
Specimena kvanto: