Translations by Julian Alarcon

Julian Alarcon has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

122 of 22 results
13.
Games and Amusement
2009-06-05
Juegos y entretenimiento
14.
GNOME Desktop Environment
2009-06-05
GNOME (entorno de escritorio)
67.
gzip failed, perhaps the disk is full.
2009-06-06
Ha fallado gzip, quizás el disco está lleno.
92.
Writing sources list...
2009-06-05
Escribiendo lista de orígenes...
135.
Not installed
2009-06-05
No instalados
136.
Not installed (locked)
2009-06-05
No instalados (bloqueados)
137.
Installed
2009-06-05
Instalados
139.
Installed (locked to the current version)
2009-06-05
Instalados (bloqueados a la versión actual)
189.
Installed (unsupported)
2009-06-05
Instalados (no soportados)
2009-06-05
Instalados (no soportado)
190.
Not installed (unsupported)
2009-06-05
No instalados (no soportados)
2009-06-05
No instalados (no soportado)
191.
Installed (auto removable)
2009-06-05
Instalados (auto desinstalables)
194.
New in repository
2009-06-06
Nuevos en el repositorio
204.
Community Maintained (installed)
2009-06-05
Mantenidos por la comunidad (instalados)
248.
To be installed
2009-06-05
Para ser instalados
250.
To be re-installed
2009-06-05
Para ser reinstalados
288.
Never upgrade to a new version automatically. Be _very_ careful with this option as you will not get security updates automatically! If you manually force a version the package version will follow the chosen distribution.
2009-06-06
Nunca actualice automáticamente a una nueva versión. Tenga _mucho_ cuidado con esta opción, ya que así no recibirá actualizaciones de seguridad de forma automática. Si se fuerza una versión manualmente, la versión del paquete seguirá la distribución seleccionada.
328.
The package manager always selects the most applicable version available. If you force a different version from the default one, errors in the dependency handling can occur.
2009-06-06
El administrador de paquetes siempre selecciona la versión disponible más apropiada. Si fuerza una versión diferente de la predeterminada, pueden ocurrir errores en la manipulación de dependencias.
571.
New in repository:
2009-06-06
Nuevos en el repositorio:
625.
Installed packages that are up-to-date
2009-06-06
Paquetes instalados que están al día
640.
Packages that are new in the repository since that last "Reload"
2009-06-06
Paquetes que son nuevos en el repositorio desde la última 'Recarga'