Translations by schuko24
schuko24 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 14 of 14 results | First • Previous • Next • Last |
16. |
unable to begin bsd authentication
|
|
2016-04-22 |
Die BSD-Legitimierung kann nicht begonnen werden
|
|
29. |
%s: unable to get credentials: %s
|
|
2016-04-22 |
%s: Anmeldedaten können nicht abgerufen werden: %s
|
|
32. |
%s: unable to get host principal: %s
|
|
2016-06-18 |
%s: Der Rechner-Prinzipal konnte nicht abgerufen werden: %s
|
|
40. |
Account expired or PAM config lacks an "account" section for sudo, contact your system administrator
|
|
2016-04-22 |
Das Konto ist abgelaufen oder in der PAM-Konfiguration fehlt der »account«-Abschnitt für sudo. Bitte wenden Sie sich an den Systemverwalter
|
|
42. |
you do not exist in the %s database
|
|
2016-04-22 |
Benutzer ist nicht in der %s-Datenbank enthalten.
|
|
60. |
We trust you have received the usual lecture from the local System
Administrator. It usually boils down to these three things:
#1) Respect the privacy of others.
#2) Think before you type.
#3) With great power comes great responsibility.
|
|
2015-09-06 |
Wir gehen davon aus, dass der lokale Systemadministrator Ihnen die
Regeln erklärt hat. Normalerweise läuft es auf drei Regeln hinaus:
#1) Respektieren Sie die Privatsphäre anderer.
#2) Denken Sie nach, bevor Sie tippen.
#3) Mit großer Macht kommt große Verantwortung.
|
|
93. |
Put OTP prompt on its own line
|
|
2016-04-22 |
Die OTP-Eingabeaufforderung (One-Time-Password) in eine eigene Zeile schreiben
|
|
99. |
Send mail if the user is not allowed to run a command
|
|
2016-04-22 |
Eine Nachrichtl senden, wenn der Benutzer nicht berechtigt ist, einen Befehl auszuführen
|
|
106. |
Log the hostname in the (non-syslog) log file
|
|
2016-04-22 |
Den Hostnamen in der (nicht-syslog-) Protokolldatei speichern
|
|
107. |
Log the year in the (non-syslog) log file
|
|
2016-04-22 |
Das Jahr in der (nicht-syslog-) Protokolldatei speichern
|
|
112. |
Require fully-qualified hostnames in the sudoers file
|
|
2016-04-22 |
Vollständige Hostnamen in der sudoers-Datei anfordern
|
|
117. |
Prompt for the runas_default user's password, not the users's
|
|
2016-04-22 |
Nach dem Passwort des Benutzers »runas_default« fragen, nicht nach dem des aufrufenden Benutzers
|
|
218. |
sorry, you are not allowed to set the following environment variables: %s
|
|
2016-04-22 |
Leider dürfen die folgenden Umgebungsvariablen von Ihnen nicht gesetzt werden: %s
|
|
254. |
unable to mix ldap and ldaps URIs
|
|
2016-06-18 |
ldap- und ldaps-URIs können nicht gleichzeitig verwendet werden
|