Translations by David Gomes
David Gomes has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 17 of 17 results | First • Previous • Next • Last |
35. |
More info: %s
|
|
2011-09-13 |
Mais informação: %s
|
|
105. |
Could not find a suitable CD.
|
|
2011-09-13 |
Não foi possível encontrar um CD válido.
|
|
163. |
Display immediately
|
|
2011-09-13 |
Mostrar imediatamente
|
|
164. |
Display weekly
|
|
2011-09-13 |
Mostrar semanalmente
|
|
165. |
Display every two weeks
|
|
2011-09-13 |
Mostrar a cada duas semanas
|
|
166. |
For any new version
|
|
2011-09-13 |
Para qualquer versão
|
|
167. |
For long-term support versions
|
|
2011-09-13 |
Para versões com suporte longo
|
|
2011-09-13 |
Para versões com suporte longo
|
|
169. |
Download automatically
|
|
2011-09-13 |
Transferir automaticamente
|
|
170. |
Download and install automatically
|
|
2011-09-13 |
Transferir e instalar automaticamente
|
|
179. |
Install updates from:
|
|
2011-09-13 |
Instalar atualizações de:
|
|
180. |
Automatically check for updates:
|
|
2011-09-13 |
Verificar automaticamente por atualizações
|
|
2011-09-13 |
Verificar automaticamente por atualizações
|
|
181. |
When there are security updates:
|
|
2011-09-13 |
Quando há atualizações de segurança:
|
|
182. |
When there are other updates:
|
|
2011-09-13 |
Quando há outras atualizações:
|
|
183. |
Notify me of a new Ubuntu version:
|
|
2011-09-13 |
Avisar-me de uma nova versão do Ubuntu:
|
|
207. |
<b><big>Testing download servers</big></b>
A series of tests will be performed to find the best mirror for your location.
|
|
2011-09-13 |
<b><big>Testando servidores para a transferência</big</b>
Uma série de testes será realizada para encontrar o melhor servidor para a sua localização.
|