Translations by Jesús Bravo Álvarez

Jesús Bravo Álvarez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

136 of 36 results
27.
(text)
2007-06-11
(texto)
28.
(compressed)
2007-06-11
(comprimido)
29.
(gzipped)
2007-06-11
(comprimido con gzip)
31.
(binary)
2007-06-11
(binario)
32.
archive
2007-06-11
arquivo
33.
File %s is continued in part %d
2007-06-11
continúase na parte
2007-06-11
37.
continuing file %s
2007-06-11
continuando o ficheiro
2007-06-11
38.
(empty)
2007-06-11
(baleiro)
42.
extraction aborted
2007-06-11
extracción abortada
44.
x - extracting %s %s
2007-06-11
extraendo
2007-06-11
46.
uudecoding file %s
2007-06-11
uu-decodificando ficheiro
47.
MD5 check failed
2007-06-11
a comprobación MD5 fallou
48.
You have unpacked the last part
2007-06-11
Desempaquetouse a última parte
134.
%s: illegal option -- %c
2007-06-11
%s: opción ilegal -- %c
167.
Too many directories for mkdir generation
2007-06-11
Demasiados directorios para xerar co mkdir
168.
Cannot access %s
2007-06-11
Non se pode acceder a %s
169.
Cannot get current directory name
2007-06-11
Non se pode obte-lo nome do directorio actual
170.
Starting file %s
2007-06-11
Comezando ficheiro %s
172.
Cannot open file %s
2007-06-11
Non se pode abri-lo ficheiro %s
175.
text
2007-06-11
texto
177.
%s: Not a regular file
2007-06-11
%s: Non é un ficheiro normal
178.
empty
2007-06-11
baleiro
188.
No input files
2007-06-11
Non hai ficheiros de entrada
189.
PLEASE avoid -X shars on Usenet or public networks
2007-06-11
POR FAVOR, evite os shar -X en Usenet ou en redes públicas
194.
Created %d files
2007-06-11
Creáronse %d ficheiros
196.
standard input
2007-06-11
entrada estándar
222.
%s is probably not a shell archive
2007-06-11
%s probablemente non é un arquivo de shell
224.
Found no shell commands in %s
2007-06-11
Non se atoparon comandos de shell en %s
225.
%s looks like raw C code, not a shell archive
2007-06-11
%s semella código C, non un arquivo de shell
246.
%s: Short file
2007-06-11
%s: Ficheiro curto
247.
%s: No `end' line
2007-06-11
%s: Non hai liña `end'
258.
%s: Write error
2007-06-11
Erro de escritura
278.
Unknown system error
2007-06-11
Erro de sistema descoñecido