Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
110 of 589 results
1.
Multiple entries named '%s' in %s. Please fix this with pwck or grpck.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Cadastro de nome multiplos '%s' in %s. Por Favor conserte-o com pwck ou grpck.
Translated by geek182
Reviewed by geek182
2.
crypt method not supported by libcrypt? (%s)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
metodo de encriptacao não suportado por libcrypt? (%s)
Translated by geek182
Reviewed by geek182
3.
configuration error - cannot parse %s value: '%s'
erro de configuração - não consigo verificar o valor %s: '%s'
Translated by Fred Ulisses Maranhão
4.
Could not allocate space for config info.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Não foi possível alocar espaço para a informação de configuração.
Translated and reviewed by André Luís Lopes
5.
configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
erro de configuração - item '%s' desconhecido (notifique o administrador)
Translated and reviewed by André Luís Lopes
6.
%s: nscd did not terminate normally (signal %d)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: nscd não foi encerrado normalmente (sinal %d)
Translated by Paulo Márcio da Hora
Reviewed by Neliton Pereira Jr.
7.
%s: nscd exited with status %d
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: nscd saiu com status %d
Translated by Paulo Márcio da Hora
Reviewed by Neliton Pereira Jr.
8.
Password:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Senha :
Translated and reviewed by André Luís Lopes
9.
%s's Password:
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Senha de %s :
Translated and reviewed by André Luís Lopes
10.
[libsemanage]: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[libsemanage]: %s
Translated by Matheus Macabu
Reviewed by Rafael Neri
110 of 589 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Otto Strube, Alexandro Silva, André Gondim, André Luís Lopes, Celio Ricardo Quaio Goetten, Eduardo Mendes, Eugênio F, Fabio M. Panico, Flávio de Sousa, Fred Ulisses Maranhão, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Kenzo Okamura, Leonardo Silva Amaral, Lucas R. Martins, Marcelo Mendes, Matheus Macabu, Michele R. Marino, Muriel de Souza Godoi, Neliton Pereira Jr., Og Maciel, Paulo Márcio da Hora, Pedro Senna, Tiago Hillebrandt, Walter Andriola, Washington Lins, geek182.