Translations by Daniel Schury
Daniel Schury has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 24 of 24 results | First • Previous • Next • Last |
47. |
Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'
|
|
2009-08-06 |
Ubuntu 9.10 »Karmic Koala«
|
|
48. |
Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'
|
|
2009-08-06 |
CD-ROM mit Ubuntu 9.10 »Karmic Koala«
|
|
60. |
Community-maintained
|
|
2009-08-06 |
Von der Ubuntu-Gemeinschaft betreut
|
|
65. |
Community-maintained (universe)
|
|
2009-08-06 |
Von der Ubuntu-Gemeinschaft betreut (Universe)
|
|
67. |
Non-free drivers
|
|
2009-08-06 |
Nicht freie Treiber
|
|
68. |
Proprietary drivers for devices
|
|
2010-03-10 |
Rechtlich geschützter Gerätetreiber
|
|
2009-08-06 |
Eingeschränkte Gerätetreiber
|
|
88. |
Community-maintained (Universe)
|
|
2009-08-06 |
Von der Ubuntu-Gemeinschaft betreut (Universe)
|
|
89. |
Non-free (Multiverse)
|
|
2009-08-06 |
Nicht frei (Multiverse)
|
|
106. |
Proposed updates
|
|
2012-08-27 |
Vorabveröffentlichte Aktualisierungen
|
|
2010-03-10 |
Zum Testen veröffentlichte Aktualisierungen
|
|
2009-08-06 |
Vorab veröffentlichte Aktualisierungen
|
|
112. |
Non-DFSG-compatible Software
|
|
2009-08-06 |
Nicht-DFSG-kompatible Software
|
|
117. |
Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report.
|
|
2009-08-06 |
Ungültiges Unicode-Zeichen in der Beschreibung für »%s« (%s). Bitte melden Sie diesen Fehler.
|
|
118. |
The list of changes is not available
|
|
2009-08-06 |
Die Liste der Änderungen ist momentan nicht verfügbar.
|
|
119. |
The list of changes is not available yet.
Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog
until the changes become available or try again later.
|
|
2009-08-06 |
Die Liste der Änderungen ist noch nicht verfügbar.
Bitte nutzen Sie http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog
bis die Änderungen verfügbar werden, oder versuchen Sie es später erneut.
|
|
120. |
Failed to download the list of changes.
Please check your Internet connection.
|
|
2009-08-06 |
Die Liste der Änderungen konnte nicht heruntergeladen werden.
Bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung.
|
|
123. |
Dependency is not satisfiable: %s
|
|
2009-08-06 |
Abhängigkeit kann nicht erfüllt werden: %s
|
|
124. |
Conflicts with the installed package '%s'
|
|
2009-08-06 |
Steht in Konflikt mit dem installiertem Paket »%s«
|
|
130. |
A later version is already installed
|
|
2009-08-06 |
Eine neuere Version ist bereits installiert
|
|
131. |
Failed to satisfy all dependencies (broken cache)
|
|
2009-08-06 |
Nicht alle Abhängigkeiten konnten erfüllt werden (defekter Zwischenspeicher)
|
|
132. |
Cannot install '%s'
|
|
2009-08-06 |
»%s« kann nicht installiert werden
|
|
135. |
Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s
|
|
2009-08-06 |
Build-Abhängigkeiten für das Quellpaket »%s«, welches %s erstellt, werden installiert
|
|
136. |
An essential package would be removed
|
|
2009-08-06 |
Ein grundlegendes Paket würde entfernt
|