Translations by Adrian Guniš
Adrian Guniš has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 9 of 9 results | First • Previous • Next • Last |
117. |
Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report.
|
|
2009-10-28 |
Neplatný unicode v popisu pro '% s' (%s). Prosím zašlete oznámení.
|
|
119. |
The list of changes is not available yet.
Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog
until the changes become available or try again later.
|
|
2009-10-28 |
Seznam změn není ještě dostupný.
Prosím použijte http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog,
dokud nebudou změny dostupné, nebo to zkuste znovu později.
|
|
121. |
List of files for '%s' could not be read
|
|
2009-10-28 |
Seznam souborů pro '%s' nelze přečíst
|
|
123. |
Dependency is not satisfiable: %s
|
|
2009-10-28 |
Závislost nemůže být splněna: %s
|
|
124. |
Conflicts with the installed package '%s'
|
|
2009-10-28 |
Je v konfliktu s nainstalovaným balíkem "%s"
|
|
130. |
A later version is already installed
|
|
2009-10-28 |
Novější verze je již nainstalována
|
|
131. |
Failed to satisfy all dependencies (broken cache)
|
|
2009-10-28 |
Není možné splnit všechny závislosti (porušená vyrovnávací paměť)
|
|
132. |
Cannot install '%s'
|
|
2009-10-28 |
Nelze nainstalovat "%s"
|
|
136. |
An essential package would be removed
|
|
2009-10-28 |
Stěžejní balík by byl odstraněn
|