Translations by Redmar
Redmar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
335. |
pa_stream_connect_record() failed: %s
|
|
2012-01-27 |
pa_stream_connect_record() mislukt: %s
|
|
337. |
Got EOF.
|
|
2012-01-27 |
EOF ontvangen.
|
|
338. |
pa_stream_write() failed: %s
|
|
2012-01-27 |
pa_stream_write() mislukt: %s
|
|
339. |
write() failed: %s
|
|
2012-01-27 |
write() mislukt: %s
|
|
340. |
Got signal, exiting.
|
|
2012-01-27 |
Signaal ontvangen, afsluiten.
|
|
341. |
Failed to get latency: %s
|
|
2012-01-27 |
Verkrijgen van latentie mislukt: %s
|
|
343. |
pa_stream_update_timing_info() failed: %s
|
|
2012-01-27 |
pa_stream_update_timing_info() mislukt: %s
|
|
350. |
Invalid client name '%s'
|
|
2012-01-27 |
Ongeldige clientnaam ‘%s’
|
|
351. |
Invalid stream name '%s'
|
|
2012-01-27 |
Ongeldige streamnaam ‘%s’
|
|
352. |
Invalid channel map '%s'
|
|
2012-01-27 |
Ongeldige kanaalkaart ‘%s’
|
|
353. |
Invalid latency specification '%s'
|
|
2012-01-27 |
Ongeldige latentie-specificatie ‘%s’
|
|
354. |
Invalid process time specification '%s'
|
|
2012-01-27 |
Ongeldige procestijdspecificatie ‘%s’
|
|
355. |
Invalid property '%s'
|
|
2012-01-27 |
Ongeldige eigenschap ‘%s’
|
|
356. |
Unknown file format %s.
|
|
2012-01-27 |
Onbekend bestandsformaat %s.
|
|
362. |
Failed to generate sample specification for file.
|
|
2012-01-27 |
Aanmaken van sample-specificatie voor bestand mislukt.
|
|
363. |
Failed to open audio file.
|
|
2012-01-27 |
Openen van geluidsbestand mislukt.
|
|
364. |
Warning: specified sample specification will be overwritten with specification from file.
|
|
2012-01-27 |
Waarschuwing: opgegeven sample-specificatie zal overschreven worden met de specificatie uit het bestand.
|
|
365. |
Failed to determine sample specification from file.
|
|
2012-01-27 |
Bepalen van sample-specificatie van het bestand is mislukt.
|
|
366. |
Warning: Failed to determine channel map from file.
|
|
2012-01-27 |
Waarschuwing: Bepalen van kanaalkaart van bestand is mislukt.
|
|
367. |
Channel map doesn't match sample specification
|
|
2012-01-27 |
Kanaal map komt niet overeen met sample-specificatie.
|
|
368. |
Warning: failed to write channel map to file.
|
|
2012-01-27 |
Waarschuwing: schrijven van kanaalkaart naar bestand is mislukt.
|
|
369. |
Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'.
|
|
2012-01-27 |
Openen van een %s-stream met sample-specificatie ‘%s’ en kanaalkaart ‘%s’.
|
|
372. |
Failed to set media name.
|
|
2012-10-09 |
Instellen van media-naam is mislukt.
|
|
373. |
pa_mainloop_new() failed.
|
|
2012-01-27 |
pa_mainloop_new() mislukt.
|
|
374. |
io_new() failed.
|
|
2012-01-27 |
io_new() mislukt.
|
|
375. |
pa_context_new() failed.
|
|
2012-01-27 |
pa_cotext_new() mislukt.
|
|
376. |
pa_context_connect() failed: %s
|
|
2012-01-27 |
pa_context_connect() mislukt: %s
|
|
377. |
pa_context_rttime_new() failed.
|
|
2012-01-27 |
pa_context_rttime_new() mislukt.
|
|
378. |
pa_mainloop_run() failed.
|
|
2012-01-27 |
pa_mainloop_run() mislukt.
|
|
379. |
NAME [ARGS ...]
|
|
2012-01-27 |
NAAM [ARGS ...]
|
|
380. |
NAME|#N
|
|
2012-10-09 |
NAAM|#N
|
|
381. |
NAME
|
|
2012-01-27 |
NAAM
|
|
382. |
NAME|#N VOLUME
|
|
2012-01-27 |
NAAM|#N VOLUME
|
|
383. |
#N VOLUME
|
|
2012-01-27 |
#N VOLUME
|
|
384. |
NAME|#N 1|0
|
|
2012-01-27 |
NAME|#N 1|0
|
|
385. |
#N 1|0
|
|
2012-01-27 |
#N 1|0
|
|
386. |
NAME|#N KEY=VALUE
|
|
2012-10-09 |
NAAM|#N SLEUTE=VOLUME
|
|
388. |
#N
|
|
2012-01-27 |
#N
|
|
389. |
NAME SINK|#N
|
|
2012-10-09 |
NAAM UITVOER|#N
|
|
390. |
NAME FILENAME
|
|
2012-10-09 |
NAAM BESTANDSNAAM
|
|
391. |
PATHNAME
|
|
2012-10-09 |
PADNAAM
|
|
392. |
FILENAME SINK|#N
|
|
2012-10-09 |
BESTANDSNAAM UITVOER|#N
|
|
393. |
#N SINK|SOURCE
|
|
2012-01-27 |
#N UITVOER|BRON
|
|
394. |
1|0
|
|
2012-10-09 |
1|0
|
|
395. |
CARD PROFILE
|
|
2012-01-27 |
KAARTPROFIEL
|
|
396. |
NAME|#N PORT
|
|
2012-01-27 |
NAAM|#N POORT
|
|
400. |
FRAMES
|
|
2012-10-09 |
FRAMES
|
|
402. |
pacmd %s
Compiled with libpulse %s
Linked with libpulse %s
|
|
2012-10-09 |
pacmd %s
Gecompileerd met libpulse %s
Gelinkt met libpulse %s
|
|
403. |
No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon.
|
|
2012-01-27 |
Er draait geen PulseAudio-daemon, of de daemon draait niet als sessie-daemon.
|
|
2010-08-29 |
Er draait geen PulseAudio-daemon, of het draait niet als sessie-daemon.
|