Translations by Joanmarie

Joanmarie has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 369 results
237.
no break space
2011-12-27
неразделив простор
245.
diaeresis
2011-12-27
дијареза
257.
acute
2011-12-27
со акутен акцент
338.
single low quote
2011-12-27
еден долен наводник
341.
double low quote
2011-12-27
двоен долен наводник
356.
superscript 0
2011-12-27
0 во горен индекс
357.
superscript 4
2011-12-27
4 во горен индекс
358.
superscript 5
2011-12-27
5 во горен индекс
359.
superscript 6
2011-12-27
6 во горен индекс
360.
superscript 7
2011-12-27
7 во горен индекс
361.
superscript 8
2011-12-27
8 во горен индекс
362.
superscript 9
2011-12-27
9 во горен индекс
363.
superscript plus
2011-12-27
плус во горен индекс
364.
superscript minus
2011-12-27
минус во горен индекс
365.
superscript equals
2011-12-27
еднакво во горен индекс
366.
superscript left paren
2011-12-27
лева средна заграда во горен индекс
367.
superscript right paren
2011-12-27
десна средна заграда во горен индекс
368.
superscript n
2011-12-27
n во горен индекс
369.
subscript 0
2011-12-27
0 во долен индекс
370.
subscript 1
2011-12-27
1 во долен индекс
371.
subscript 2
2011-12-27
2 во долен индекс
372.
subscript 3
2011-12-27
3 во долен индекс
373.
subscript 4
2011-12-27
4 во долен индекс
374.
subscript 5
2011-12-27
5 во долен индекс
375.
subscript 6
2011-12-27
6 во долен индекс
376.
subscript 7
2011-12-27
7 во долен индекс
377.
subscript 8
2011-12-27
8 во долен индекс
378.
subscript 9
2011-12-27
9 во долен индекс
379.
subscript plus
2011-12-27
плус во долен индекс
380.
subscript minus
2011-12-27
минус во долен индекс
381.
subscript equals
2011-12-27
еднакво во долен индекс
382.
subscript left paren
2011-12-27
лева средна заграда во долен индекс
383.
subscript right paren
2011-12-27
десн средна заграда во долен индекс
387.
Routes the pointer to the current item.
2011-12-27
Ја насочува стрелката кон тековниот предмет
420.
Speaks unicode value of the current flat review character.
2011-12-27
Ја изговара уникод вредноста на тековниот знак на рамниот преглед.
431.
Turns contracted braille on and off.
2011-12-27
Го исклучува/исклучува скратениот брајов приказ.
432.
Processes a cursor routing key.
2011-12-27
Го обработува копчето за насочување на стрелка.
433.
Marks the beginning of a text selection.
2011-12-27
Го означува почетокот на изборот на текст.
434.
Marks the end of a text selection.
2011-12-27
Го означува крајот на изборот на текст.
447.
Toggles the speaking of indentation and justification.
2011-12-27
Го пушта/исклучува изговарањето на поместувањето и подредувањето.
449.
Cycles to the next speaking of punctuation level.
2011-12-27
Се менува на следното ниво на изговарање на интерпункциски знаци.
452.
Cycles to the next key echo level.
2011-12-27
Се менува на следното ниво на ехо копчиња.
453.
Cycles the debug level at run time.
2011-12-27
Кружи низ нивоата на дебагирање при извршување.
460.
Toggle mouse review mode.
2011-12-27
Пушта/исклучува режим на преглед на глушецот.
461.
Present current time.
2011-12-27
Прикажи го моменталното време.
462.
Present current date.
2011-12-27
Прикажи го тековниот датум.
464.
Passes the next command on to the current application.
2011-12-27
Ја проследува следната команда на тековната апликација.
466.
Toggle whether we announce when our buddies are typing.
2011-12-27
Исклучи/вклучи најава за тоа дека некој пријател пишува
467.
Toggle whether we provide chat room specific message histories.
2011-12-27
Исклучи/вклучи овозможување на истории за пораки од дадени соби
473.
Freeze
2011-12-27
Замрзни