Browsing Gaelic; Scottish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Gaelic; Scottish guidelines.

These translations are shared with Nautilus main series template nautilus.

110 of 49 results
5.
Nautilus, also known as Files, is the default file manager of the GNOME desktop. It provides a simple and integrated way of managing your files and browsing your file system.
'S e am manaidsear fhaidhlichean tùsail aig an deasga GNOME a th' anns an Nautilus ris a chanar Faidhlichean cuideachd. Bheir e dòigh simplidh 's amalaichte dhut gus na faidhlichean agad a stiùireadh 's an siostam-fhaidhlichean a rùrachadh.
Translated by GunChleoc on 2014-02-06
Located in data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:9
6.
Nautilus supports all the basic functions of a file manager and more. It can search and manage your files and folders, both locally and on a network, read and write data to and from removable media, run scripts, and launch applications. It has three views: Icon Grid, Icon List, and Tree List. Its functions can be extended with plugins and scripts.
Bheir Nautilus taic do na h-uile foincsean bunasach aig manaidsear fhaidhlichean 's a bharrachd. Tha e comasach air lorg sna faidhlichean agus pasganan agad 's an stiùireadh, an dà chuid gu ionadail 's air lìonra, air dàta a leughadh 's a sgrìobhadh gu uidheaman so-ghiùlain, air sgriobtaichean a ruith agus air prògraman a thòiseachadh. Tha trì seallaidhean ri fhaighinn: griod de dh'ìomhaigheagan, liosta no craobh. Gabhaidh na feartan a leudachadh le plugain 's sgriobtaichean.
Translated by GunChleoc on 2014-02-06
Located in data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:13
24.
If set to true, then Nautilus will show a delete permanently context menu item to bypass the Trash.
Ma thaghas tu "true" air a shon, seallaidh Nautilus nì air a' chlàr-taice co-theacsail gus rud a sguabadh às gun a bhith a' cleachdadh an Sgudal.
Translated by GunChleoc on 2017-02-28
| msgid "" | "If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt " | "to delete files, or empty the Trash."
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:104
26.
If set to true, then Nautilus will show context menu items to create links from the copied or selected files.
Ma thaghas tu "true" air a shon, seallaidh Nautilus nì air a' chlàr-taice co-theacsail gus ceanglaichean a dhèanamh o na faidhlichean a chaidh a thaghadh no lethbhreac a chur dhan stòr-bhòrd dhiubh.
Translated by GunChleoc on 2017-02-28
| msgid "" | "If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt " | "to delete files, or empty the Trash."
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:109
36.
Whether to show the user a package installer dialog in case an unknown MIME type is opened, in order to search for an application to handle it.
Co-dhùin am faicear còmhradh stàlaichear pacaid ma thèid seòrsa MIME neo-aithnichte fhosgladh airson aplacaid a lorg a dh'fhosglas e.
Translated by GunChleoc on 2017-02-28
| msgid "" | "Whether to show the user a package installer dialog in case an unknown " | "mime type is opened, in order to search for an application to handle it."
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:135
57.
Whether to open the hovered folder after a timeout when drag and drop operation
Co-dhiù an dèid am pasgan a thathar a' fantainn os a chionn fhosgladh às dèidh ùine stèidhichte le gnìomh slaodadh is leigeil às
Translated by GunChleoc on 2017-02-28
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:200
58.
If this is set to true, when performing a drag and drop operation the hovered folder will open automatically after a timeout.
Ma thaghas tu "true" air a shon, thèid am pasgan a bhios tu a' fantainn os a chionn fhosgladh às dèidh ùine stèidhichte nuair a nì thu slaodadh is leigeil às.
Translated by GunChleoc on 2017-02-28
| msgid "" | "If this is set to true, when performing a drag and drop operation the " | "hovered folder will open automatically after a timeout"
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:201
77.
Whether the navigation window should be maximized
Co-dhùin am bi uinneag na seòladaireachd 'na làn-mheud gus nach bi
Translated by GunChleoc on 2017-02-28
| msgid "Whether the navigation window should be maximized."
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:268
162.
Send file by mail…
Cuir am faidhle air a' phost-d...
Translated by GunChleoc on 2014-01-23
Located in extensions/sendto/nautilus-nste.c:106
163.
Send files by mail…
Cuir na faidhlichean air a' phost-d...
Translated by GunChleoc on 2014-01-23
Located in extensions/sendto/nautilus-nste.c:113
110 of 49 results

This translation is managed by Sgioba Ubuntu na Gàidhlig, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akerbeltz, GunChleoc, alasdair caimbeul.