Browsing Arabic translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Arabic guidelines.

These translations are shared with Nautilus main series template nautilus.

1120 of 1124 results
11.
Files
“Files” is the generic application name and the suffix is
* an arbitrary and deliberately unlocalized string only shown
* in development builds.

الملفات
Translated by Khaled Hosny
Located in data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:5 data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:3 src/nautilus-mime-actions.c:105 src/nautilus-properties-window.c:4663 src/nautilus-window.c:3005
12.
folder;manager;explore;disk;filesystem;
Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
مجلد;مدير;ملفات;قرص;تصفح;
Translated by Khaled Hosny
Located in data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:6
13.
@icon@
Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
@icon@
Translated by Khaled Hosny
Located in data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:9
14.
New Window
نافذة جديدة
Translated by Khaled Hosny
| msgid "New _Window"
Located in data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:22
15.
Where to position newly open tabs in browser windows
أين ستوضع الألسنة المفتوحة حديثا في نوافذ المتصفح
Translated by Khaled Hosny
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:86
16.
If set to “after-current-tab”, then new tabs are inserted after the current tab. If set to “end”, then new tabs are appended to the end of the tab list.
إذا ضبط إلى ”after-current-tab“ فستدرج الألسنة الجديدة بعد اللسان الحالي. إذا ضبط إلى ”end“ فستلحق الألسنة الجديدة بآخر قائمة الألسنة.
Translated by Khaled Hosny
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:87
17.
Always use the location entry, instead of the pathbar
استخدم دائما مُدخل الموقع بدلا من شريط المسار
Translated by Khaled Hosny
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:88
18.
If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual input entry for the location toolbar, instead of the pathbar.
إذا ضبط كصحيح، فستستخدم دائما نوافذ متصفح نوتلس عنصر دَخِْل نصي لشريط أدوات الموقع بدلا من شريط المسار.
Translated by Djihed
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:89
19.
Where to perform recursive search
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:87
20.
In which locations Nautilus should search on subfolders. Available values are “local-only”, “always”, “never”.
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:83
1120 of 1124 results

This translation is managed by Ubuntu Arabic Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abderrahim Kitouni, Ahmed Shams, Anas Emad, Ayman Hourieh, Djihed, Hasan Bazerbashi, Ibrahim Saed, Khaled Hosny, Sarmad Abdullah, Sohaib Afifi, kovax, nofallyaqoo, sami ubuntu, uwe.