Browsing Spanish translation

79 of 138 results
79.
To enable experimental features, add the feature keyword to the list. Whether the feature requires restarting the compositor depends on the given feature. Any experimental feature is not required to still be available, or configurable. Don’t expect adding anything in this setting to be future proof. Currently possible keywords: • “scale-monitor-framebuffer” — makes mutter default to layout logical monitors in a logical pixel coordinate space, while scaling monitor framebuffers instead of window content, to manage HiDPI monitors. Does not require a restart. • “x11-randr-fractional-scaling” — enable fractional scaling under X11 using xrandr scaling. It might reduce performances. Does not require a restart.
Para activar las características experimentales, añada la palabra clave a la lista. Si la característica requiere reiniciar el compositor, depende de la característica dada. No es necesario que alguna característica esté disponible o sea configurable. No espere que lo que agregue en esta configuración aparecerá en el futuro. Las posibles palabras clave actuales son: • «scale-monitor-framebuffer» — hace que mutter predetermine a diseños de monitores lógicos en un espacio de coordenadas de pixel lógico, al escalar búferes de cuadros del monitor en vez del contenido de la ventana, para gestionar monitores HiDPI. No requiere de un reinicio. • «x11-randr-fractional-scaling» — activa la escala fraccionaria bajo X11 usando el escalado xrandr. Puede reducir el rendimiento. No requiere de un reinicio.
Translated and reviewed by Rodrigo Lledó
Located in data/org.gnome.mutter.gschema.xml.in:108
79 of 138 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.