Translations by Emir SARI

Emir SARI has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

137 of 37 results
4.
fatal: regex `%s': %s
2022-12-01
onulmaz: düzenli ifade `%s': %s
14.
fatal: unable to insert version identifier into %s
2022-12-01
onulmaz: %s içine sürüm tanıtıcısı eklenemiyor
16.
The man database defaults to %s%s.
2022-12-01
Man veritabanı öntanımlısı şudur: %s%s.
17.
emit debugging messages
2022-12-01
hata ayıklama iletileri yay
24.
man command failed with exit status %d
2022-12-01
man komutu %d çıkış durumu ile başarısız oldu
27.
Updating cat files for section %s of man hierarchy %s
2022-12-01
%2$s man hiyerarşisinin %1$s bölümü için cat dosyaları güncelleniyor
32.
warning: %s: bad symlink or ROFF `.so' request
2022-12-01
uyarı: %s: bozuk sembolik bağ veya ROFF `.so' talebi
33.
warning: %s: ignoring empty file
2022-12-01
uyarı: %s: boş dosya yok sayılıyor
44.
warning: %s: ignoring bogus filename
2022-12-01
uyarı: %s: sahte dosya adı yok sayılıyor
91.
PAGER
2022-12-01
ÇAĞRI AYGITI
92.
use program PAGER to display output
2022-12-01
çıktı görüntülemek için program ÇAĞRI AYGITI kullan
93.
STRING
2022-12-01
DİZİ
96.
turn off hyphenation
2022-12-01
hecelemeyi kapat
97.
turn off justification
2022-12-01
iki yana yaslamayı kapat
98.
STRING indicates which preprocessors to run: e - [n]eqn, p - pic, t - tbl, g - grap, r - refer, v - vgrind
2022-12-01
DİZİ çalıştırılacak ön işleyicileri belirtir: e - [n]eqn, p - pic, t - tbl, g - grap, r - refer, v - vgrind
112.
ignoring unknown preprocessor `%c'
2022-12-01
bilinmeyen ön işleyici yok sayılıyor `%c'
125.
internal error: candidate type %d out of range
2022-12-01
iç hata: aday türü %d aralık dışında
137.
[MANPATH]
2022-12-01
[MAN YOLU]
144.
FILENAME
2022-12-01
DOSYA ADI
154.
%d stray cat was added.
%d stray cats were added.
2022-12-01
%d başıboş cat eklendi.
%d başıboş cat eklendi.
156.
No databases created.
2022-12-01
Bir veritabanı oluşturulmadı.
165.
warning: $MANPATH set, inserting %s
2022-12-01
uyarı: $MANPATH ayarlanmış, %s ekleniyor
166.
warning: $MANPATH set, ignoring %s
2022-12-01
uyarı: $MANPATH ayarlanmış, %s yok sayılıyor
170.
can't determine current directory
2022-12-01
geçerli dizin algılanamıyor
173.
show the entire global manpath
2022-12-01
tüm global manpath'i göster
174.
warning: no global manpaths set in config file %s
2022-12-01
uyarı: %s yapılandırma dosyasında ayarlanmış global bir manpath yok
175.
warning: %s is a dangling symlink
2022-12-01
uyarı: %s sarkan bir sembolik bağ
177.
Checking for stray cats under %s...
2022-12-01
%s altında başıboş cat'ler aranıyor...
179.
%s is self referencing
2022-12-01
%s kendine başvuruyor
180.
KEYWORD...
2022-12-01
ANAHTAR SÖZCÜK...
183.
interpret each keyword as a regex
2022-12-01
her anahtar sözcüğü düzenli ifade olarak yorumla
184.
search each keyword for exact match
2022-12-01
her anahtar sözcüğü tam eşleşme ile ara
185.
the keyword(s) contain wildcards
2022-12-01
anahtar sözcük(ler) özel sembol içeriyor
186.
require all keywords to match
2022-12-01
tüm anahtar sözcüklerin eşleşmesini gerektir
196.
%s:%d: warning: newline in .so request, ignoring
2022-12-01
%s:%d: uyarı: .so isteğinde yeni satır, yok sayılıyor
198.
%s:%d: warning: newline in .lf request, ignoring
2022-12-01
%s:%d: uyarı: .lf isteği içinde yeni satır, yok sayılıyor
200.
compatibility switch (ignored)
2022-12-01
uyumluluk anahtarı (yok sayıldı)