Translations by carlos a becerra

carlos a becerra has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

18 of 8 results
24.
Begin building source netboot image...
2011-12-10
Empezando a construir la imagen de origen netboot ...
65.
%s is not a good Debian Live working directory to clean.
2011-12-10
%s no es un buen directorio de trabajo Debian Live para limpiar.
72.
Begin copying binary local includes...
2011-12-10
Empezando a copiar adjuntos de binario local...
79.
You selected values of LB_CACHE, LB_CACHE_PACKAGES, LB_CACHE_STAGES and LB_DEBIAN_INSTALLER which will result in 'bootstrap' packages not being cached - these are required when integrating the Debian Installer.
2011-12-10
Usted selecciono valores de LB_CACHE, LB_CACHE_PACKAGES, LB_CACHE_STAGES y LB_DEBIAN_INSTALLER que resultaran en que los paquetes 'bootstrap' no sean almacenados en caché - estos son necesarios al integrar el instalador de Debian.
80.
make build interactive
2011-12-10
Hacer construcción interactiva
86.
Begin caching chroot stage...
2011-12-10
Empezando almacenamiento de etapa chroot...
104.
Begin encrypting root filesystem image...
2011-12-10
Comenzando el cifrado de imágenes raíz del sistema...
112.
Begin copying binary includes...
2011-12-10
Empezando a copiar adjuntos de binario...