Translations by Eunju Kim
Eunju Kim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
library call failed, possibly not supported
|
|
2008-01-15 |
라이브러리가 지원되지 않아 라이브러리 호출 실패
|
|
~ |
failed to open configuration file for reading
|
|
2008-01-15 |
읽기 용 설정 파일 열기 실패
|
|
~ |
library call %s failed, possibly not supported
|
|
2008-01-15 |
라이브러리가 지원되지 않아 %s 라이브러리 호출 실패
|
|
~ |
failed to open %s for reading
|
|
2008-01-15 |
읽기 용 %s 열기 실패
|
|
~ |
library call failed, possibly not supported
|
|
2007-06-24 |
라이브러리가 지원되지 않아 호출에 실패함
|
|
~ |
library call %s failed, possibly not supported
|
|
2007-06-24 |
라이브러리가 지원되지 않아 호출 %s에 실패함
|
|
~ |
failed to open configuration file for reading
|
|
2007-06-24 |
읽기 위한 설정 파일 열기 실패
|
|
~ |
failed to open %s for reading
|
|
2007-06-24 |
읽기 위한 %s 열기 실패
|
|
~ |
got unknown HTTP error code %d
|
|
2007-06-24 |
알려지지 않은 HTTP 오류 코드 %d가 있음
|
|
116. |
Domain is already running
|
|
2008-01-15 |
이미 도메인이 실행 중
|
|
385. |
cannot parse bus %s
|
|
2009-12-02 |
버스 %s을(를) 구문 분석할 수 없음
|
|
387. |
cannot parse device %s
|
|
2009-12-02 |
장치 %s을(를) 구문 분석할 수 없음
|
|
389. |
unknown usb source type '%s'
|
|
2009-12-02 |
알려지지 않은 usb 소스 유형 '%s'
|
|
499. |
Invalid bus type '%s' for floppy disk
|
|
2009-12-02 |
플로피 디스크 용으로 유효하지 않은 버스 유형 '%s'
|
|
500. |
Invalid bus type '%s' for disk
|
|
2009-12-02 |
디스크 용으로 유효하지 않은 버스 유형 '%s'
|
|
505. |
unknown disk cache mode '%s'
|
|
2009-12-02 |
알려지지 않은 디스크 캐시 모드 '%s'
|
|
517. |
unknown disk type '%s'
|
|
2009-12-02 |
알 수 없는 디스크 유형 '%s'
|
|
518. |
unknown disk device '%s'
|
|
2009-12-02 |
알려지지 않은 디스크 장치 '%s'
|
|
529. |
Invalid floppy device name: %s
|
|
2009-12-02 |
유효하지 않은 플로피 장치 이름: %s
|
|
530. |
Invalid harddisk device name: %s
|
|
2009-12-02 |
유효하지 않은 하드 디스크 장치 이름: %s
|
|
534. |
unknown disk bus type '%s'
|
|
2009-12-02 |
알려지지 않은 디스크 버스 유형 '%s'
|
|
567. |
unknown filesystem type '%s'
|
|
2009-12-02 |
알려지지 않은 파일 시스템 유형 '%s'
|
|
585. |
unknown interface type '%s'
|
|
2009-12-02 |
알려지지 않은 인터페이스 유형 '%s'
|
|
640. |
Unknown source mode '%s'
|
|
2009-12-02 |
알려지지 않은 소스 모드 '%s'
|
|
643. |
Unknown protocol '%s'
|
|
2009-12-02 |
알려지지 않은 프로토콜 '%s'
|
|
667. |
unknown input device type '%s'
|
|
2009-12-02 |
알려지지 않은 입력 장치 유형 '%s'
|
|
668. |
unknown input bus type '%s'
|
|
2009-12-02 |
알려지지 않은 입력 버스 유형 '%s'
|
|
669. |
ps2 bus does not support %s input device
|
|
2009-12-02 |
ps2 버스는 %s 입력 장치를 지원하지 않음
|
|
670. |
unsupported input bus %s
|
|
2009-12-02 |
지원되지 않는 입력 버스 %s
|
|
671. |
xen bus does not support %s input device
|
|
2009-12-02 |
xen 버스는 %s 입력 장치를 지원하지 않음
|
|
702. |
cannot parse vnc port %s
|
|
2009-12-02 |
vnc 포트 %s을(를) 구문 분석할 수 없음
|
|
731. |
missing graphics device type
|
|
2009-12-02 |
그래픽 장치 유형 부재
|
|
732. |
unknown graphics device type '%s'
|
|
2009-12-02 |
알려지지 않은 그래픽 장치 유형 '%s'
|
|
734. |
unknown sound model '%s'
|
|
2009-12-02 |
알려지지 않은 사운드 모델: '%s'
|
|
768. |
unknown video model '%s'
|
|
2009-12-02 |
알려지지 않은 비디오 모델: '%s'
|
|
770. |
cannot parse video ram '%s'
|
|
2009-12-02 |
비디오 램 '%s'을 구문 분석할 수 없음
|
|
836. |
unknown boot device '%s'
|
|
2009-12-02 |
알려지지 않은 부팅 장치 %s
|
|
1754. |
cannot initialize mutex
|
|
2009-12-02 |
mutex를 초기화할 수 없음
|
|
4804. |
size > maximum buffer size
|
|
2009-12-02 |
크기 > 최대 버퍼 크기
|
|
4807. |
maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX
|
|
2009-12-02 |
maxinfo * maplen > REMOTE_CPUMAPS_MAX
|
|
4808. |
maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX
|
|
2009-12-02 |
maxinfo > REMOTE_VCPUINFO_MAX
|
|
4931. |
cannot initialize condition variable
|
|
2009-12-02 |
상태 변수를 초기화할 수 없음
|
|
5089. |
program mismatch (actual %x, expected %x)
|
|
2009-12-02 |
프로그램 불일치 (실제 %x, 기대값 %x)
|
|
5090. |
version mismatch (actual %x, expected %x)
|
|
2009-12-02 |
버전 불일치 (실제 %x, 기대값 %x)
|
|
5093. |
unknown procedure: %d
|
|
2009-12-02 |
알려지지 않은 절차: %d
|
|
5094. |
authentication required
|
|
2009-12-02 |
인증이 필요합니다
|
|
5358. |
unknown OS type
|
|
2007-06-24 |
알려지지 않은 OS 유형
|
|
5379. |
failed to allocate buffer
|
|
2008-01-15 |
버퍼 할당 실패
|
|
5674. |
testOpen: supply a path or use test:///default
|
|
2008-01-15 |
testOpen: 경로를 지정하거나 test:///default 사용
|
|
5677. |
getting time of day
|
|
2007-06-24 |
시간 읽어오는 중
|