Translations by Mario Blättermann

Mario Blättermann has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

147 of 47 results
2.
The server returned a malformed response.
2009-11-07
Der Server gab eine verstümmelte Antwort zurück.
4.
Cannot connect to the proxy server.
2010-12-10
Es kann keine Verbindung zum Proxy-Server hergestellt werden.
5.
Invalid request URI or header, or unsupported nonstandard parameter: %s
2009-11-07
Ungültige Anfrageadresse oder -kopfzeile, oder nicht unterstützter Nicht-Standardparameter: %s
6.
Authentication required: %s
2009-11-07
Legitimierung erforderlich: %s
7.
The requested resource was not found: %s
2009-11-07
Die angeforderte Ressource wurde nicht gefunden: %s
8.
The entry has been modified since it was downloaded: %s
2009-11-07
Seit dem Herunterladen wurde der Eintrag geändert: %s
10.
A CAPTCHA must be filled out to log in.
2009-11-07
Ein CAPTCHA muss zum Anmelden ausgefüllt werden.
12.
Your username or password were incorrect.
2009-11-07
Ihr Benutzername oder Passwort waren nicht korrekt.
15.
This account has been migrated. Please log in online to receive your new username and password. (%s)
2010-12-10
Dieses Konto wurde migriert. Bitte melden Sie sich über das Internet an, um Ihren neuen Benutzernamen und das Kennwort zu erhalten. (%s)
16.
This account has been deleted. (%s)
2009-11-07
Dieses Konto wurde entfernt. (%s)
17.
This account has been disabled. (%s)
2009-11-07
Dieses Konto wurde deaktiviert. (%s)
19.
This service is not available at the moment. (%s)
2009-11-07
Dieser Dienst ist derzeit nicht verfügbar. (%s)
26.
Error parsing XML: %s
2009-11-07
Fehler beim XML-Parsen: %s
27.
Empty document.
2009-11-07
Leeres Dokument.
30.
A %s element was missing required content.
2009-11-07
Ein %s-Element enthielt die benötigten Daten nicht.
34.
A required property of a %s element (%s) was not present.
2009-11-07
Eine benötigte Eigenschaft %s eines %s-Elements war nicht vorhanden.
35.
Values were present for properties %s and %s of a %s element when only one of the two is allowed.
2010-12-10
Werte waren für Eigenschaften %s und %s eines %s-Elements vorhanden, wobei nur einer der zwei Werte erlaubt war.
36.
A required element (%s) was not present.
2009-11-07
Ein benötigtes Element (%s) war nicht vorhanden.
37.
A singleton element (%s) was duplicated.
2009-11-07
Ein Einzelelement (%s) war doppelt vorhanden.
42.
Error code %u when querying: %s
2009-11-07
Fehlercode %u beim Abfragen: %s
43.
Error code %u when inserting an entry: %s
2009-11-07
Fehlercode %u beim Einfügen eines Eintrags: %s
44.
Error code %u when updating an entry: %s
2009-11-07
Fehlercode %u beim Aktualisieren eines Eintrags: %s
45.
Error code %u when deleting an entry: %s
2009-11-07
Fehlercode %u beim Löschen eines Eintrags: %s
46.
Error code %u when downloading: %s
2009-11-07
Fehlercode %u beim Herunterladen: %s
47.
Error code %u when uploading: %s
2009-11-07
Fehlercode %u beim Hochladen: %s
48.
Error code %u when running a batch operation: %s
2010-12-10
Fehlercode %u beim Ausführen einer Stapelverarbeitung: %s
49.
Invalid redirect URI: %s
2009-11-07
Ungültige Weiterleitungsadresse: %s
50.
The entry has already been inserted.
2009-11-07
Dieser Eintrag wurde bereits eingefügt.
53.
You have made too many API calls recently. Please wait a few minutes and try again.
2009-11-07
Sie haben derzeit zu viele API-Aufrufe ausgelöst. Bitte warten Sie einige Minuten und versuchen Sie es erneut.
54.
You must be authenticated to do this.
2009-11-07
Sie müssen legitimiert sein, um dies zu tun.
55.
You must be authenticated to query all calendars.
2009-11-07
Sie müssen legitimiert sein, um alle Kalender abzufragen.
56.
You must be authenticated to query your own calendars.
2009-11-07
Sie müssen legitimiert sein, um Ihre eigenen Kalender abzufragen.
57.
You must be authenticated to query contacts.
2009-11-07
Sie müssen legitimiert sein, um alle Kontakte abzufragen.
61.
You must be authenticated to download documents.
2009-11-07
Sie müssen legitimiert sein, um Dokumente herunterzuladen.
63.
You must be authenticated to query documents.
2009-11-07
Sie müssen legitimiert sein, um Dokumente abzufragen.
64.
You must be authenticated to upload documents.
2009-11-07
Sie müssen legitimiert sein, um Dokumente hochzuladen.
65.
The document has already been uploaded.
2009-11-07
Das Dokument wurde bereits hochgeladen.
66.
You must be authenticated to update documents.
2009-11-07
Sie müssen legitimiert sein, um Dokumente zu aktualisieren.
73.
You must specify a username or be authenticated to query a user.
2010-05-25
Sie müssen einen Benutzernamen angeben oder legitimiert sein, um einen Benutzer abzufragen.
74.
Query parameter not allowed for albums.
2009-11-07
Abfrageparameter ist für Alben nicht erlaubt.
75.
You must specify a username or be authenticated to query all albums.
2009-11-07
Sie müssen einen Benutzernamen angeben oder legitimiert sein, um alle Alben abzufragen.
76.
The album did not have a feed link.
2009-11-07
Für dieses Album gibt es keinen Feed-Link.
77.
You must be authenticated to upload a file.
2009-11-07
Sie müssen legitimiert sein, um eine Datei hochzuladen.
78.
The album has already been inserted.
2010-05-25
Das Album wurde bereits eingefügt.
79.
You must be authenticated to insert an album.
2010-05-25
Sie müssen legitimiert sein, um ein Album einzufügen.
82.
You have exceeded your entry quota. Please delete some entries and try again.
2009-11-07
Sie haben die Anzahl der möglichen Einträge überschritten. Bitte entfernen Sie einige Einträge und versuchen Sie es erneut.
84.
You must be authenticated to upload a video.
2009-11-07
Sie müssen legitimiert sein, um ein Video hochzuladen.