Translations by Pin-hsien Lee

Pin-hsien Lee has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 53 results
2.
Error parsing option --gdk-debug
2011-08-16
解析選項 --gdk-debug 時發生錯誤
147.
_Last
2011-08-16
最後一頁(_L)
149.
_Back
2011-08-16
返回(_B)
151.
_Forward
2011-08-16
前進(_F)
268.
Unexpected start tag '%s' on line %d char %d
2011-08-16
第 %2$d 行第 %3$d 字有非預設的開始標記「%1$s」
417.
Caps Lock is on
2011-08-16
Caps Lock 已開啟
421.
(None)
2011-08-16
(無)
535.
Lock
2011-08-16
鎖定
536.
Unlock
2011-08-16
解除鎖定
537.
Dialog is unlocked. Click to prevent further changes
2011-08-16
對話視窗已解除鎖定。 點選以防止進一步更改
538.
Dialog is locked. Click to make changes
2011-08-16
對話視窗已解除鎖定。 點選以進行更改
539.
System policy prevents changes. Contact your system administrator
2011-08-16
系統原則不允許進行更改。 請聯絡你的系統管理員
702.
No item for URI '%s' found
2011-08-16
找不到 URI「%s」的項目
716.
Unable to find an item with URI '%s'
2011-08-16
無法找到有 URI「%s」的項目
736.
Both "id" and "name" were found on the <%s> element
2011-08-16
「id」及「name」同在 <%s> 元素中出現
737.
The attribute "%s" was found twice on the <%s> element
2011-08-16
屬性「%s」在同一個 <%s> 元素中出現了兩次
739.
<%s> element has neither a "name" nor an "id" attribute
2011-08-16
<%s> 元素缺少了「name」或「id」元素
742.
Tag "%s" has not been defined.
2011-08-16
標籤「%s」未定義。
744.
Tag "%s" does not exist in buffer and tags can not be created.
2011-08-16
標籤「%s」不存在於緩衝中及無法建立標籤。
746.
"%s" is not a valid attribute type
2011-08-16
「%s」不是一個有效的屬性類型
747.
"%s" is not a valid attribute name
2011-08-16
「%s」不是一個有效的屬性名稱
748.
"%s" could not be converted to a value of type "%s" for attribute "%s"
2011-08-16
「%s」無法轉換為數值類型「%s」,給屬性「%s」
749.
"%s" is not a valid value for attribute "%s"
2011-08-16
「%s」不是一個給屬性「%s」的有效數值
750.
Tag "%s" already defined
2011-08-16
標籤「%s」已定義
751.
Tag "%s" has invalid priority "%s"
2011-08-16
標籤「%s」中有無效的優先等級「%s」
1100.
A4 Extra
2011-08-16
A4 Extra
1101.
A4 Tab
2011-08-16
A4 Tab
1110.
A5 Extra
2011-08-16
A5 Extra
1122.
B5 Extra
2011-08-16
B5 Extra
1168.
hagaki (postcard)
2011-08-16
hagaki (明信片)
1170.
kaku2 Envelope
2011-08-16
kaku2 信封
1176.
oufuku (reply postcard)
2011-08-16
oufuku (回郵明信片)
1204.
European edp
2011-08-16
歐制 edp
1216.
Invoice
2011-08-16
帳單
1217.
Tabloid
2011-08-16
小型報
1218.
US Legal
2011-08-16
美制 Legal
1219.
US Legal Extra
2011-08-16
美制 Legal Extra
1220.
US Letter
2011-08-16
美制 Letter
1221.
US Letter Extra
2011-08-16
美制 Letter Extra
1222.
US Letter Plus
2011-08-16
美制 Letter Plus
1223.
Monarch Envelope
2011-08-16
Monarch 信封
1224.
#10 Envelope
2011-08-16
#10 信封
1225.
#11 Envelope
2011-08-16
#11 信封
1226.
#12 Envelope
2011-08-16
#12 信封
1227.
#14 Envelope
2011-08-16
#14 信封
1228.
#9 Envelope
2011-08-16
#9 信封
1415.
_Finish
2011-08-16
完成(_F)
1535.
No theme index file in '%s'. If you really want to create an icon cache here, use --ignore-theme-index.
2011-08-16
在「%s」中沒有佈景主題的索引檔。 如果你想在這裏建立圖示快取,請使用 --ignore-theme-index 選項。
1555.
Pages per _sheet:
2011-08-16
每張紙的頁數(_S):
1626.
Job Priority
2011-08-16
工作優先權