Translations by Joan Duran
Joan Duran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 4 of 4 results | First • Previous • Next • Last |
144. |
How to lay out the buttons in the box. Possible values are: default, spread, edge, start and end
|
|
2011-05-25 |
Com disposar els botons a la caixa. Els valors possibles són: «default» (predeterminats), «spread» (escampats), «edge» (cantonada), «start» (inici) i «end» (final)
|
|
878. |
Group name for tabs drag and drop
|
|
2011-06-02 |
Nom del grup per a l'arrossegament i deixada de pestanyes
|
|
1078. |
Stepper Position Details
|
|
2011-06-02 |
Detalls de la posició del lliscador
|
|
1079. |
When TRUE, the detail string for rendering the steppers is suffixed with position information
|
|
2011-06-02 |
Quan sigui «TRUE» (cert), es prefixa amb informació de posició la cadena amb les dades de renderització del lliscador
|