Translations by Akerbeltz
Akerbeltz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
163. |
Process view sort column
|
|
2013-09-18 |
Seòrsachadh nan colbhan ann an sealladh nam pròiseasan
|
|
164. |
Process view columns order
|
|
2013-09-18 |
Òrdugh nan colbhan ann an sealladh nam pròiseasan
|
|
165. |
Process view sort order
|
|
2013-09-18 |
Òrdugh an t-seòrsachaidh ann an sealladh nam pròiseasan
|
|
220. |
Disk view sort column
|
|
2013-09-18 |
Colbh an t-seòrsachaidh ann an sealladh nan diosga
|
|
221. |
Disk view sort order
|
|
2013-09-18 |
Òrdugh an t-seòrsachaidh ann an sealladh nan diosga
|
|
222. |
Disk view columns order
|
|
2013-09-18 |
Òrdugh nan colbhan ann an sealladh nan diosgan
|
|
237. |
Memory map sort column
|
|
2013-09-18 |
Colbh an t-seòrsachaidh aig mapa na cuimhne
|
|
238. |
Memory map sort order
|
|
2013-09-18 |
Òrdugh an t-seòrsachaidh aig mapa na cuimhne
|
|
239. |
Open files sort column
|
|
2013-09-18 |
Colbh an t-seòrsachaidh aig na faidhlichean fosgailte
|
|
240. |
Open files sort order
|
|
2013-09-18 |
Òrdugh an t-seòrsachaidh aig na faidhlichean fosgailte
|
|
241. |
Icon
|
|
2013-09-18 |
Ìomhaigheag
|
|
242. |
Cannot change the priority of process with PID %d to %d.
%s
|
|
2013-09-18 |
Chan urrainn dhuinn %2d a shuidheachadh mar phrìomhachas a' phròiseis le PID, seach %1d
%s
|
|
243. |
Cannot kill process with PID %d with signal %d.
%s
|
|
2013-09-18 |
Chan urrainn dhuinn am pròiseas a mharbhadh leis a' PID %d is leis an t-siognail %d.
%s
|
|
250. |
Killing a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponsive processes should be killed.
|
|
2013-09-18 |
Ma mharbhas tu dàta, dh'fhaoidte gun sgrios thu dàta, gum bris thu an seisean no gun adhbharaich thu cunnart tèarainteachd. Cha bu chòir dhut a mharbhadh ach pròiseasan nach eil a' freagairt tuilleadh.
|
|
252. |
Ending a process may destroy data, break the session or introduce a security risk. Only unresponsive processes should be ended.
|
|
2013-09-18 |
Ma chrìochnaicheas tu dàta, dh'fhaoidte gun sgrios thu dàta, gum bris thu an seisean no gun adhbharaich thu cunnart tèarainteachd. Cha bu chòir dhut a chrìochnachadh ach pròiseasan nach eil a' freagairt tuilleadh.
|
|
256. |
Change Priority of Process “%s” (PID: %u)
|
|
2013-09-18 |
Atharraich prìomhachas a' phròiseis "%s" (PID: %u)
|
|
258. |
Note:
|
|
2013-09-18 |
An aire:
|
|
259. |
The priority of a process is given by its nice value. A lower nice value corresponds to a higher priority.
|
|
2013-09-18 |
Tha an nice value aig pròiseas a' suidheachadh a' phrìomhachais aige. Bheir luach nas lugha prìomhachas nas àirde.
|
|
260. |
N/A
|
|
2013-09-18 |
Chan eil seo iomchaidh
|
|
261. |
Process Name
|
|
2013-09-18 |
Ainm a' phròiseis
|
|
263. |
Status
|
|
2013-09-18 |
Staid
|
|
264. |
Virtual Memory
|
|
2013-09-18 |
Cuimhne bhiortail
|
|
265. |
Resident Memory
|
|
2013-09-18 |
Cuimhne còmhnaidh
|
|
266. |
Writable Memory
|
|
2013-09-18 |
Cuimhne sho-sgrìobhte
|
|
267. |
Shared Memory
|
|
2013-09-18 |
Cuimhne cho-roinnte
|
|
268. |
X Server Memory
|
|
2013-09-18 |
Cuimhne an fhrithealaiche x
|
|
269. |
CPU Time
|
|
2013-09-18 |
Àm a' CPU
|
|
270. |
Started
|
|
2013-09-18 |
Air a thòiseachadh
|
|
271. |
Nice
|
|
2013-09-18 |
Nice
|
|
273. |
ID
|
|
2013-09-18 |
ID
|
|
274. |
Security Context
|
|
2013-09-18 |
Co-theacsa na tèarainteachd
|
|
275. |
Command Line
|
|
2013-09-18 |
Loidhne-àithne
|
|
276. |
Waiting Channel
|
|
2013-09-18 |
An seanail fuirich
|
|
277. |
Control Group
|
|
2013-09-18 |
Am buidheann smachd
|
|
279. |
% CPU
|
|
2013-09-18 |
% a' CPU
|
|
282. |
Seat
|
|
2013-09-18 |
Seat
|
|
288. |
Running
|
|
2013-09-18 |
A' ruith
|
|
289. |
Stopped
|
|
2013-09-18 |
Air a sgur
|
|
291. |
Uninterruptible
|
|
2013-09-18 |
Do-bhriste
|
|
292. |
Sleeping
|
|
2013-09-18 |
'Na chadal
|
|
297. |
Very High Priority
|
|
2013-09-18 |
Prìomhachas glè mhòr
|
|
298. |
High Priority
|
|
2013-09-18 |
Prìomhachas mòr
|
|
299. |
Normal Priority
|
|
2013-09-18 |
Prìomhachas àbhaisteach
|
|
300. |
Low Priority
|
|
2013-09-18 |
Prìomhachas beag
|
|
301. |
Very Low Priority
|
|
2013-09-18 |
Prìomhachas glè bheag
|