Translations by Dražen Matešić

Dražen Matešić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 209 results
645.
I have forgotten my password
2017-04-14
Ne spomnim se svojega gesla
646.
Sign in automatically next time
2016-04-06
Naslednjič se prijavi samodejno
647.
Enter your one-time pin for two-factor authentication.
2017-04-14
Vnesite enkraten PIN za dvostopenjsko overitev.
648.
PIN
2017-04-14
PIN
650.
Continue
2017-04-14
Nadaljujte
652.
All
2016-04-06
Vse
657.
Extension Settings
2016-04-06
Nastavitve razširitve
658.
Extensions are used at your own risk. If you have any system problems, it is recommended to disable them.
2016-04-06
Razširitve uporabljate na lastno odgovornost. Če imate kakšne težave s sistemom, priporočamo da jih onemogočite.
667.
%s is now installed
2016-05-07
%s je bila nameščena
682.
Cartoon characters in unsafe situations
2017-04-14
Junaki iz risank v nevarnih položajih
683.
Cartoon characters in aggressive conflict
2017-04-14
Junaki iz risank v agresivnem sporu
684.
Graphic violence involving cartoon characters
2017-04-14
Prikazano je nasilje, ki vključuje junake iz risank
701.
Use of alcoholic beverages
2017-04-14
Uporaba alkoholnih pijač
744.
Sharing social network usernames or email addresses
2017-04-14
Deljenje uporabniških imen družabnih omrežij ali e-poštnih naslovov
750.
Sharing physical location to other users
2017-04-14
Deljenje fizične lokacije drugim uporabnikom
791.
_Update
2017-04-14
_Posodobi
806.
Public domain
2016-04-06
Javna domena
809.
Free Software
2017-04-14
Prosta programska oprema
810.
Users are bound by the following license:
Users are bound by the following licenses:
2017-04-14
Uporabnikov je vezanih na naslednje dovoljenje:
Uporabnik je vezan na naslednje dovoljenje:
Uporabnika sta vezana na naslednje dovoljenje:
Uporabniki so vezani na naslednje dovoljenje:
811.
More information
2017-04-14
Več podrobnosti
813.
_Add shortcut
2017-04-14
Dod_aj bližnjico
814.
Re_move shortcut
2017-04-14
Od_strani bližnjico
816.
No screenshot provided
2017-04-14
Brez zaslonske slike
826.
_Donate
2017-09-29
_Podari
828.
Localized in your Language
2016-04-06
Prevedeno v vaš jezik
829.
Documentation
2016-04-06
Dokumentacija
830.
Release Activity
2016-04-06
Dejavnost izdaj
831.
System Integration
2016-04-06
Vključeno v sistem
832.
Sandboxed
2017-04-14
V peskovniku
838.
Installed Size
2017-04-14
Velikost namestitve
839.
Download Size
2017-04-14
Velikost prejema
842.
Free
2017-04-14
Prosto
843.
Proprietary
2016-04-02
Lastniško
844.
Unknown
2017-04-14
Neznan
847.
Reviews
2016-04-06
Mnenja
848.
_Write a Review
2016-04-06
_Napišite mnenje
849.
_Show More
2016-04-06
_Pokaži več
850.
This means that the software can be freely run, copied, distributed, studied and modified.
2017-04-14
To pomeni, da lahko program zaženete, kopirate, razširjate, preučujete in spreminjate.
851.
Proprietary Software
2017-04-14
Lastniški program
852.
This means that the software is owned by an individual or a company. There are often restrictions on its use and its source code cannot usually be accessed.
2017-04-14
To pomeni, da je program v lasti posameznika ali podjetja. Pogosto so omejitve pri uporabi in dostopu do izvorne kode programa.
853.
Unknown Software License
2017-04-14
Neznano dovoljenje programa
854.
The license terms of this software are unknown.
2017-04-14
Pogoji dovoljenja tega programa niso znani.
875.
Summary
2016-04-06
Povzetek
876.
Editor’s Pick
2017-09-29
Izbira urednikov
888.
Available fonts for the %s script
Available fonts for the %s scripts
2016-04-06
Pisave, ki so na voljo za %s skript
Pisava, ki je na voljo za %s skript
Pisavi, ki sta na voljo za %s skripta
Pisave, ki so na voljo za %s skripte
898.
No fonts are available for the %s script support.
2016-04-06
Za podporo %s skriptu ni na voljo pisav.
914.
_Let’s Go Shopping
2016-04-02
_Začnimo z uporabo
915.
Spacing
2016-04-06
Razmik
916.
The amount of space between children
2016-04-06
Količina prostora med podrejenimi predmeti
929.
Software catalog is being downloaded
2017-04-14
Prejema se katalog programov