Translations by Adolfo Jayme Barrientos

Adolfo Jayme Barrientos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 313 results
628.
Software Sources
2016-02-28
Orígenes del software
629.
Software & Updates
2017-03-10
Software y actualizaciones
631.
Visit website
2016-02-28
Visitar el sitio web
632.
Install…
2016-02-28
Instalar…
633.
Cancel
2016-02-28
Cancelar
634.
Install
2016-02-28
Instalar
636.
Remove
2016-02-28
Desinstalar
637.
Device cannot be used during update.
2016-02-28
No se puede utilizar el dispositivo durante la actualización.
638.
Source
2016-02-28
Origen
644.
I want to register for an account now
2016-03-03
Quiero crear una cuenta ahora
646.
Sign in automatically next time
2016-03-03
Acceder automáticamente la próxima vez
651.
Other
2016-02-28
Otras
652.
All
2016-02-28
Todas
653.
Featured
2016-03-03
En destaque
657.
Extension Settings
2016-03-07
Configuración de las extensiones
667.
%s is now installed
2016-03-07
Se ha instalado %s
669.
Launch
2016-02-28
Iniciar
670.
Install Third-Party Software?
2016-02-28
¿Instalar software de terceros?
672.
%s is not <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Free_and_open-source_software">free and open source software</a>, and is provided by “%s”.
2016-03-07
%s, proporcionada por «%s», no es <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Software_libre_y_de_código_abierto">software libre y de código abierto</a>.
673.
%s is provided by “%s”.
2016-03-07
%s es proporcionada por «%s».
675.
It may be illegal to install or use %s in some countries.
2016-02-28
Puede que sea ilegal instalar o utilizar %s en algunos países.
676.
It may be illegal to install or use this codec in some countries.
2016-02-28
Puede que sea ilegal instalar o utilizar este códec en algunos países.
678.
Enable and Install
2016-02-28
Activar e instalar
680.
Details
2016-02-28
Detalles
778.
An application
2016-02-28
Una aplicación
779.
%s is requesting additional file format support.
2016-02-28
%s ha solicitado compatibilidad adicional con formatos de archivos.
780.
Additional MIME Types Required
2016-02-28
Se necesitan tipos MIME adicionales
781.
%s is requesting additional fonts.
2016-02-28
%s ha solicitado tipos de letra adicionales.
782.
Additional Fonts Required
2016-02-28
Se necesitan tipos de letra adicionales
783.
%s is requesting additional multimedia codecs.
2016-02-28
%s ha solicitado códecs multimedia adicionales.
784.
Additional Multimedia Codecs Required
2016-02-28
Se necesitan códecs multimedia adicionales
785.
%s is requesting additional printer drivers.
2016-02-28
%s ha solicitado controladores de impresoras adicionales.
786.
Additional Printer Drivers Required
2016-02-28
Se necesitan controladores de impresoras adicionales
787.
%s is requesting additional packages.
2016-02-28
%s ha solicitado paquetes adicionales.
788.
Additional Packages Required
2016-02-28
Se necesitan paquetes adicionales
789.
Find in Software
2016-02-28
Buscar en Software
790.
_Install
2016-02-28
_Instalar
792.
_Install…
2016-02-28
_Instalar…
793.
_Launch
2016-03-07
_Iniciar
794.
_Remove
2016-02-28
_Desinstalar
795.
Removing…
2017-09-08
Desinstalando…
2016-03-07
Quitando…
798.
This application can only be used when there is an active internet connection.
2016-02-28
Esta aplicación puede utilizarse solo cuando haya una conexión a Internet activa.
799.
Unknown
2016-02-28
Desconocida
800.
Never
2016-02-28
Nunca
801.
Unknown
2016-02-28
Desconocido
805.
Switch
2018-02-09
Cambiar
806.
Public domain
2016-02-28
Dominio público
812.
Details page
2016-02-28
Página de detalles
815.
_Permissions
2018-03-06
_Permisos