Translations by Rockworld
Rockworld has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
6. |
Set this to one of “none”, “lock-screen”, or “force-logout”. The action will get performed when the smartcard used for log in is removed.
|
|
2023-05-30 |
ตั้งค่านี้ให้เป็น “none”, “lock-screen” หรือ “force-logout” การกระทำจะเกิดขึ้นเมื่อสมาร์ทการ์ดที่ใช้สำหรับการเข้าระบบถูกถอดออก
|
|
10. |
Remember NumLock state
|
|
2023-05-30 |
จำสถานะ NumLock
|
|
19. |
Whether the tablet’s orientation is locked, or rotated automatically.
|
|
2023-05-30 |
เลือกว่าจะล็อคการวางแนวของแท็บเล็ต หรือหมุนโดยอัตโนมัติ
|
|
21. |
Command to be run when a device is added or removed. An exit value of 1 means that the device will not be handled further by gnome-settings-daemon.
|
|
2017-07-03 |
คำสั่งที่จะเรียกเมื่อมีการเพิ่มหรือลบอุปกรณ์ ค่าจบการทำงาน 1 หมายความว่าอุปกรณ์จะไม่ถูกจัดการโดย gnome-settings-daemon อีกต่อไป
|
|
22. |
Mouse button orientation
|
|
2023-05-30 |
ตำแหน่งปุ่มบนเมาส์
|
|
23. |
Swap left and right mouse buttons for left-handed mice.
|
|
2023-05-30 |
สลับปุ่มซ้ายและขวาของเมาส์ สำหรับผู้ถนัดซ้าย
|
|
24. |
Single Click
|
|
2023-05-30 |
คลิกเดียว
|
|
30. |
Key Repeat Interval
|
|
2023-05-30 |
ระยะเวลาในการกดปุ่มซ้ำ
|
|
32. |
Initial Key Repeat Delay
|
|
2023-05-30 |
เวลาหน่วงกดปุ่มซ้ำตอนแรก
|
|
39. |
Select the touchpad scroll method. Supported values are: “disabled”, “edge-scrolling”, “two-finger-scrolling”.
|
|
2023-05-30 |
เลือกวิธีการเลื่อนหน้าจอด้วยทัชแพด ค่าที่รองรับได้แก่ “disabled”, “edge-scrolling”, “two-finger-scrolling”
|
|
44. |
Touchpad button orientation
|
|
2023-05-30 |
การกำหนดทิศทางปุ่มทัชแพด
|
|
46. |
Natural scrolling
|
|
2023-05-30 |
การเลื่อนแบบธรรมชาติ
|
|
47. |
Set this to TRUE to enable natural (reverse) scrolling for touchpads.
|
|
2023-05-30 |
กำหนดค่านี้เป็น TRUE เพื่อใช้การเลื่อนแบบธรรมชาติ (ทิศตรงข้าม) สำหรับทัชแพด
|
|
56. |
Set this to “none”, “cw” for 90 degree clockwise, “half” for 180 degree, and “ccw” for 90 degree counterclockwise.
|
|
2023-05-30 |
กำหนดค่านี้เป็น “none”, “cw” สำหรับ 90 องศาตามเข็มนาฬิกา, “half” สำหรับ 180 องศา และ “ccw” สำหรับ 90 องศาทวนเข็มนาฬิกา
|
|
74. |
Key combinations for a touchring or touchstrip custom action
|
|
2017-07-03 |
คีย์ผสมสำหรับการดำเนินการที่กำหนดเองของแหวนสัมผัสหรือนตริปสัมผัส
|
|
76. |
Button label for OLED display.
|
|
2023-08-12 |
ฉลากปุ่มสำหรับจอภาพ OLED
|
|
2015-09-13 |
ชื่อปุ่มสำหรับจอแสดงผลของ OLED
|
|
77. |
Label will be rendered to OLED display belonging to the button
|
|
2023-08-12 |
ฉลากจะถูกแสดงที่จอภาพ OLED ที่เป็นของปุ่มนี้
|
|
93. |
The start time
|
|
2023-08-12 |
เวลาเริ่มต้น
|
|
95. |
The end time
|
|
2023-08-12 |
เวลาสิ้นสุด
|
|
99. |
List of plugins that are allowed to be loaded
|
|
2015-09-13 |
รายชื่อของโปรแกรมเสริมที่ได้รับอนุญาตให้โหลดได้
|
|
115. |
Launch settings
|
|
2023-08-12 |
เรียกการตั้งค่า
|
|
2015-09-13 |
การตั้งค่าการเรียกใช้งาน
|
|
143. |
Video output
|
|
2015-09-13 |
เอาต์พุตวิดีโอ
|
|
146. |
Binding to lower the volume.
|
|
2023-08-12 |
ปุ่มลัดสำหรับลดระดับเสียง
|
|
147. |
Volume mute/unmute
|
|
2023-08-12 |
ปิด/เปิดเสียง
|
|
148. |
Binding to mute/unmute the volume.
|
|
2023-08-12 |
ปุ่มลัดสำหรับปิด/เปิดเสียง
|
|
150. |
Binding to raise the volume.
|
|
2023-08-12 |
ปุ่มลัดสำหรับเพิ่มระดับเสียง
|
|
151. |
Microphone mute/unmute
|
|
2023-08-12 |
ปิด/เปิดไมโครโฟน
|
|
152. |
Binding to mute/unmute the microphone.
|
|
2023-08-12 |
ปุ่มลัดสำหรับปิด/เปิดไมโครโฟน
|
|
165. |
Record a short video of the screen
|
|
2017-07-03 |
บันทึกวีดิทัศน์หน้าจอสั้น ๆ
|
|
167. |
Launch terminal
|
|
2017-07-03 |
เรียกใช้เทอร์มินัล
|
|
2015-09-13 |
เรียกใช้ 'เทอร์มินัล'
|
|
168. |
Binding to launch the terminal.
|
|
2017-07-03 |
กำลังผนวกเพื่อเรียกใช้เทอร์มินัล
|
|
195. |
The brightness of the screen when idle
|
|
2023-08-12 |
ความสว่างของจอภาพเมื่อเครื่องไม่มีการใช้งาน
|
|
196. |
This is the laptop panel screen brightness used when the session is idle.
|
|
2023-08-12 |
นี่คือความสว่างของจอภาพแล็ปท็อปที่จะใช้เมื่อเครื่องไม่มีการใช้งาน
|
|
213. |
Power button action
|
|
2023-08-12 |
ดำเนินการเมื่อกดปุ่มเปิด/ปิดเครื่อง
|
|
247. |
The type of antialiasing to use when rendering fonts. Possible values are: “none” for no antialiasing, “grayscale” for standard grayscale antialiasing, and “rgba” for subpixel antialiasing (LCD screens only).
|
|
2023-09-16 |
ชนิดของการขจัดรอยหยักที่จะใช้เมื่อทำการเรนเดอร์ตัวอักษร ค่าที่ใช้ได้คือ: “none” คือไม่ใช้การขจัดรอยหยักเลย, “grayscale” คือใช้การขจัดรอยหยักขาวดำมาตรฐาน และ “rgba” คือใช้การขจัดรอยหยักพิกเซลย่อย (สำหรับจอ LCD เท่านั้น)
|
|
261. |
The display “%s” should be recalibrated soon.
|
|
2023-09-16 |
จอภาพ “%s” ควรทำการปรับเทียบใหม่ในอีกไม่นาน
|
|
262. |
The printer “%s” should be recalibrated soon.
|
|
2023-09-16 |
เครื่องพิมพ์ “%s” ควรทำการปรับเทียบใหม่ในอีกไม่นาน
|
|
266. |
UTC%:::z
|
|
2015-09-13 |
UTC%:::z
|
|
267. |
Time Zone Updated to %s (%s)
|
|
2015-09-13 |
อัปเดตเขตเวลาไปเป็น %s (%s) แล้ว
|
|
268. |
Settings
|
|
2015-09-13 |
การตั้งค่า
|
|
269. |
Date & Time Settings
|
|
2015-09-13 |
การตั้งค่าวันที่และเวลา
|
|
270. |
Disk Space
|
|
2023-08-12 |
พื้นที่ดิสก์
|
|
274. |
Low Disk Space on “%s”
|
|
2023-08-12 |
พื้นที่ดิสก์บน “%s” เหลือน้อย
|
|
275. |
The volume “%s” has only %s disk space remaining. You may free up some space by emptying the trash.
|
|
2023-08-12 |
โวลุ่ม “%s” มีพื้นที่ดิสก์เหลือเพียง %s คุณสามารถเพิ่มพื้นที่ว่างได้โดยทำการเทขยะในถังทิ้ง
|
|
276. |
The volume “%s” has only %s disk space remaining.
|
|
2023-08-12 |
โวลุ่ม “%s” มีพื้นที่ดิสก์เหลือเพียง %s
|
|
280. |
Bluetooth disabled
|
|
2023-08-12 |
ปิดใช้บลูทูธแล้ว
|
|
281. |
Bluetooth enabled
|
|
2023-08-12 |
เปิดใช้บลูทูธแล้ว
|