Translations by Juliano Camargo
Juliano Camargo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
6. |
Set this to one of “none”, “lock-screen”, or “force-logout”. The action will get performed when the smartcard used for log in is removed.
|
|
2021-01-15 |
Define com “none”, “lock-screen”, ou “force-logout”. A ação será realizada quando o smartcard utilizado para iniciar sessão for removido.
|
|
7. |
Possible values are “on”, “off”, and “custom”.
|
|
2021-01-15 |
Valores possíveis são “on”, “off”, e “custom”.
|
|
8. |
Keyboard Bell Custom Filename
|
|
2021-01-15 |
Ficheiro personalizado do alarme de teclado
|
|
9. |
File name of the bell sound to be played.
|
|
2021-01-15 |
Nome do ficheiro do som de alarme a ser tocado.
|
|
10. |
Remember NumLock state
|
|
2021-01-15 |
Lembrar o estado do NumLock
|
|
11. |
When set to true, GNOME will remember the state of the NumLock LED between sessions.
|
|
2021-01-15 |
Quando definido como verdadeiro, o GNOME há de lembra-se do último estado do LED NumLock entre as sessões.
|
|
19. |
Whether the tablet’s orientation is locked, or rotated automatically.
|
|
2021-01-15 |
Se a orientação do táblete está trancada ou roda automaticamente.
|
|
22. |
Mouse button orientation
|
|
2021-01-15 |
Orientação do botão do rato
|
|
23. |
Swap left and right mouse buttons for left-handed mice.
|
|
2021-01-15 |
Troca botões direito e esquerdo para ratos canhotos.
|
|
24. |
Single Click
|
|
2021-01-15 |
Clique
|
|
25. |
Acceleration multiplier for mouse motion. A value of -1 is the system default.
|
|
2021-01-15 |
Multiplicador de aceleração para o movimento do rato. O valor de -1 é a predefinição.
|
|
26. |
Motion Threshold
|
|
2021-01-15 |
Tolerância ao movimento
|
|
27. |
Distance in pixels the pointer must move before accelerated mouse motion is activated. A value of -1 is the system default.
|
|
2021-01-15 |
Distância em pixels que o ponteiro deve mover-se antes que a aceleração de movimento seja ativada. O valor de -1 é a predefinição.
|
|
29. |
Enables middle mouse button emulation through simultaneous left and right button click.
|
|
2021-01-15 |
Ativa a emulação de botão do meio do rato através do clique simultâneo nos botões esquerdo e direito.
|
|
30. |
Key Repeat Interval
|
|
2021-01-15 |
Tempo de repetição de tecla
|
|
31. |
Delay between repeats in milliseconds.
|
|
2021-01-15 |
Compasso de espera entre as repetições em milissegundos.
|
|
32. |
Initial Key Repeat Delay
|
|
2021-01-15 |
Tempo predefinido de repetição de tecla
|
|
33. |
Initial key repeat delay in milliseconds.
|
|
2021-01-15 |
Compasso de espera predefinido entre as repetições em milissegundos.
|
|
34. |
Disable touchpad while typing
|
|
2021-01-15 |
Desativar o rato por toque enquanto utiliza o teclado
|
|
35. |
Set this to TRUE if you have problems with accidentally hitting the touchpad while typing.
|
|
2021-01-15 |
Defina como VERDADEIRO caso tenha problemas por tocar acidentalmente no rato por toque enquanto utiliza o teclado.
|
|
38. |
Select the touchpad scroll method
|
|
2021-01-15 |
Selecionar o método de rolamento do rato por toque
|
|
39. |
Select the touchpad scroll method. Supported values are: “disabled”, “edge-scrolling”, “two-finger-scrolling”.
|
|
2021-01-15 |
Seleciona o método de rolamento do rato por toque. Valores suportados são: “disabled”, “edge-scrolling”, “two-finger-scrolling”.
|
|
40. |
Enable mouse clicks with touchpad
|
|
2021-01-15 |
Ativar os cliques de rato com o rato por toque
|
|
41. |
Set this to TRUE to be able to send mouse clicks by tapping on the touchpad.
|
|
2021-01-15 |
Defina como VERDADEIRO para ser possível enviar cliques do rato tocando no rato por toque.
|
|
42. |
Enable touchpad
|
|
2021-01-15 |
Ativar o rato por toque
|
|
43. |
Set this to TRUE to enable all touchpads.
|
|
2021-01-15 |
Defina como VERDADEIRO para ativar todos os ratos por toque.
|
|
44. |
Touchpad button orientation
|
|
2021-01-15 |
Orientação do botão do rato por toque
|
|
45. |
Swap left and right mouse buttons for left-handed mice with “left”, “right” for right-handed, “mouse” to follow the mouse setting.
|
|
2021-01-15 |
Troca os botões direito e esquerdo dos ratos com “left” para canhotos, “right” para destros e “mouse” para seguir a predefinição.
|
|
46. |
Natural scrolling
|
|
2021-01-15 |
Rolamento natural
|
|
47. |
Set this to TRUE to enable natural (reverse) scrolling for touchpads.
|
|
2021-01-15 |
Defina como VERDADEIRO para ativar o rolamento natural (inverso) do rato por toque.
|
|
48. |
Mouse wheel emulation button. 0 to disable the feature.
|
|
2021-01-15 |
Botão de emulação da roda do rato. 0 para o desativar.
|
|
50. |
Enable this to set the tablet to absolute mode.
|
|
2021-01-15 |
Ative para definir o táblete para modo absoluto.
|
|
51. |
Wacom tablet area
|
|
2021-01-15 |
Área do táblete Wacom
|
|
52. |
Set this to x1, y1 and x2, y2 of the area usable by the tools.
|
|
2021-01-15 |
Defina com o x1, y1 e x2, y2 da área utilizável pelas ferramentas.
|
|
53. |
Wacom tablet aspect ratio
|
|
2021-01-15 |
Proporção do táblete Wacom
|
|
54. |
Enable this to restrict the Wacom tablet area to match the aspect ratio of the output.
|
|
2021-01-15 |
Ative para restringir a área do táblete Wacom para coincidir com a proporção da saída.
|
|
55. |
Wacom tablet rotation
|
|
2021-01-15 |
Rotação do táblete Wacom
|
|
56. |
Set this to “none”, “cw” for 90 degree clockwise, “half” for 180 degree, and “ccw” for 90 degree counterclockwise.
|
|
2021-01-15 |
Defina como “none”, “cw” para 90 graus no sentido dos ponteiros, “half” para 180 graus e “ccw” para 90 graus no sentido oposto aos ponteiros.
|
|
58. |
Enable this to move the cursor when the user touches the tablet.
|
|
2021-01-15 |
Ative para mover o cursor quando o utilizador toca no táblete.
|
|
60. |
Set this to x1, y1 and x2, y2 of the pressure curve applied to the stylus.
|
|
2021-01-15 |
Defina com o x1, y1 e x2, y2 da curva de pressão aplicada à caneta.
|
|
62. |
Set this to the logical button mapping.
|
|
2021-01-15 |
Ative para mapeamento lógico de botões.
|
|
64. |
Set this to the pressure value at which a stylus click event is generated.
|
|
2021-01-15 |
Defina com o valor de pressão no qual é gerado um evento de clique da caneta.
|
|
66. |
Set this to x1, y1 and x2, y2 of the pressure curve applied to the eraser.
|
|
2021-01-15 |
Defina com o x1, y1 e x2, y2 da curva de pressão aplicada à borracha.
|
|
69. |
Set this to the pressure value at which an eraser click event is generated.
|
|
2021-01-15 |
Defina com o valor de pressão no qual é gerado um evento de borracha.
|
|
74. |
Key combinations for a touchring or touchstrip custom action
|
|
2021-01-15 |
Combinação de teclas para uma ação personalizada no anel de toque ou barra de toque
|
|
75. |
The keyboard shortcuts generated when a touchring or touchstrip is used for custom actions (up followed by down).
|
|
2021-01-15 |
Os atalhos de teclado gerados quando um anel de toque ou barra de toque é utilizada para ações personalizadas (cima seguido de baixo).
|
|
77. |
Label will be rendered to OLED display belonging to the button
|
|
2021-01-15 |
A etiqueta será desenhada no ecrã OLED ao qual pertence o botão
|
|
83. |
The duration a display profile is valid
|
|
2021-01-15 |
A duração da validade de um perfil de ecrã
|
|
84. |
This is the number of days after which the display color profile is considered invalid.
|
|
2021-01-15 |
Este é o número de dias ao fim dos quais o perfil de cor do ecrã é considerado inválido.
|
|
88. |
Night light mode changes the color temperature of your display when the sun has gone down or at preset times.
|
|
2021-01-15 |
O modo luz noturna muda a temperatura da cor de seu ecrã quando o Sol se põe ou em períodos predefinidos.
|