Translations by xx
xx has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
34. |
Disable touchpad while typing
|
|
2009-09-02 |
Desactivar o "Touchpad" ao escrever
|
|
36. |
Enable horizontal scrolling
|
|
2009-09-02 |
Activar rolamento horizontal
|
|
38. |
Select the touchpad scroll method
|
|
2009-09-02 |
Seleccionar o método de rolamento do "Touchpad"
|
|
40. |
Enable mouse clicks with touchpad
|
|
2009-09-02 |
Activar cliques do rato com o Touchpad
|
|
101. |
Mount paths to ignore
|
|
2009-09-02 |
Caminhos de montagem a ignorar
|
|
102. |
Specify a list of mount paths to ignore when they run low on space.
|
|
2009-09-02 |
Especificar uma lista de caminhos de montagem a ignorar quando eles tiverem pouco espaço.
|
|
103. |
Free percentage notify threshold
|
|
2009-09-02 |
Limiar de notificação de percentagem livre
|
|
109. |
Minimum notify period for repeated warnings
|
|
2009-09-02 |
Período de notificação mínimo para avisos repetidos
|
|
110. |
Specify a time in minutes. Subsequent warnings for a volume will not appear more often than this period.
|
|
2009-09-02 |
Especifique uma duração em minutos. Avisos seguintes de um volume não aparecerão com mais frequência do que esta.
|
|
272. |
Empty Trash
|
|
2009-09-02 |
Esvaziar o Lixo
|
|
273. |
Ignore
|
|
2009-09-02 |
Ignorar
|
|
279. |
This computer has only %s disk space remaining.
|
|
2009-09-02 |
Este computador tem apenas %s de espaço de disco restante.
|