Translations by Ibai Oihanguren Sala
Ibai Oihanguren Sala has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 37 of 37 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
List of providers that are allowed to be loaded
|
|
2018-04-30 |
Kargatzeko baimendutako hornitzaileen zerrenda
|
|
2. |
A list of strings representing the providers that are allowed to be loaded (default: 'all'). This is only evaluated on startup.
|
|
2018-04-30 |
Kargatzeko baimenduta dauden hornitzaileak ordezkatzen dituzten kateen zerrenda (lehenetsia: 'all'). Abioan soilik ebaluatzen da.
|
|
9. |
Microsoft Exchange
|
|
2012-10-15 |
Microsoft Exchange
|
|
11. |
_E-mail
|
|
2012-10-15 |
_E-posta
|
|
12. |
_Password
|
|
2012-10-15 |
_Pasahitza
|
|
13. |
_Custom
|
|
2012-10-15 |
Per_tsonalizatua
|
|
14. |
User_name
|
|
2012-10-15 |
_Erabiltzaile-izena
|
|
15. |
_Server
|
|
2012-10-15 |
_Zerbitzaria
|
|
22. |
_Try Again
|
|
2012-10-15 |
_Saiatu berriro
|
|
55. |
_Principal
|
|
2018-04-30 |
_Nagusia
|
|
56. |
Operation was cancelled
|
|
2018-04-30 |
Eragiketa bertan behera utzi da
|
|
58. |
Please enter your password below.
|
|
2012-10-15 |
Sartu pasahitza behean.
|
|
59. |
Remember this password
|
|
2012-10-15 |
Gogoratu pasahitza
|
|
85. |
Ubuntu Single Sign-On
|
|
2018-04-30 |
Ubuntu Single Sign-On
|
|
86. |
_Email address:
|
|
2018-04-30 |
_Helbide elektronikoa:
|
|
87. |
I have an Ubuntu Single Sign-On account
|
|
2018-04-30 |
Badut Ubuntu Single Sign-On kontu bat
|
|
88. |
_Password:
|
|
2018-04-30 |
_Pasahitza:
|
|
89. |
I want to register for an account now
|
|
2018-04-30 |
Kontu berri bat sortu nahi dut orain
|
|
90. |
I've forgotten my password
|
|
2018-04-30 |
Pasahitza ahaztu dut
|
|
91. |
Passc_ode:
|
|
2018-04-30 |
Pasa_kodea
|
|
92. |
Privacy Policy
|
|
2020-03-22 |
Pribatutasun-politika
|
|
93. |
Provided email/password is not correct
|
|
2018-04-30 |
Emandako helbidea/pasahitza ez da zuzena
|
|
94. |
The provided 2-factor key is not recognised
|
|
2018-04-30 |
Emandako 2 faktoreko gakoa ez da ezagutzen
|
|
95. |
Something went wrong, please try again
|
|
2018-04-30 |
Zerbait oker irten da, saiatu berriro
|
|
96. |
Please enter a passcode from your authentication device or app
|
|
2018-04-30 |
Sartu zure autentifikazio-gailu edo aplikazioko pasakodea
|
|
97. |
Error connecting to Ubuntu Single Sign-On server
|
|
2018-04-30 |
Errorea Ubuntu Single Sign-On zerbitzarira konektatzean
|
|
98. |
This account requires a second passcode from your authentication device or app
|
|
2018-04-30 |
Kontu honek autentifikazio-gailu edo aplikazioaren bigarren pasakode bat behar du
|
|
146. |
Could not find identity in credential cache:
|
|
2018-04-30 |
Ezin izan da nortasuna aurkitu kredentzialen cachean:
|
|
147. |
Could not find identity credentials in cache:
|
|
2018-04-30 |
Ezin izan dira nortasun-kredentzialak aurkitu cachean:
|
|
148. |
Could not sift through identity credentials in cache:
|
|
2018-04-30 |
Ezin izan dira cacheko nortasun-kredentzialak arakatu:
|
|
149. |
Could not finish up sifting through identity credentials in cache:
|
|
2018-04-30 |
Ezin izan da cacheko nortasun-kredentzialetan zehar arakatzen amaitu:
|
|
151. |
Could not create credential cache:
|
|
2018-04-30 |
Ezin izan da kredentzialen cachea sortu:
|
|
152. |
Could not initialize credentials cache:
|
|
2018-04-30 |
Ezin izan da kredentzialen cachea hasieratu:
|
|
153. |
Could not store new credentials in credentials cache:
|
|
2018-04-30 |
Ezin izan dira kredentzial berriak gorde kredentzialen cachean:
|
|
155. |
Could not renew identity:
|
|
2018-04-30 |
Ezin izan da nortasuna berritu:
|
|
156. |
Could not get new credentials to renew identity %s:
|
|
2018-04-30 |
Ezin izan dira %s nortasuna berritzeko kredentzial berriak eskuratu:
|
|
157. |
Could not erase identity:
|
|
2018-04-30 |
Ezin izan da nortasuna ezabatu:
|