Browsing Catalan (Valencian) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan (Valencian) guidelines.
110 of 159 results
1.
List of providers that are allowed to be loaded
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.online-accounts.gschema.xml:6
2.
A list of strings representing the providers that are allowed to be loaded (default: 'all'). This is only evaluated on startup.
(no translation yet)
Located in data/org.gnome.online-accounts.gschema.xml:7
3.
Failed to find a provider for: %s
TODO: more specific
No s'ha trobat cap proveïdor per: %s
Translated by Gil Forcada on 2012-09-28
Located in src/daemon/goadaemon.c:1131 src/daemon/goadaemon.c:1415
4.
IsLocked property is set for account
La propietat «IsLocked» està establida pel compte
Translated by Xavi Ivars on 2017-12-16
Located in src/daemon/goadaemon.c:1358
5.
ProviderType property is not set for account
TODO: more specific
El compte no té cap valor a la propietat «ProviderType»
Translated by Gil Forcada on 2012-09-28
Located in src/daemon/goadaemon.c:1403
6.
Failed to parse autodiscover response XML
TODO: more specific
No s'ha pogut analitzar l'XML de la resposta d'autodescoberta
Translated by Gil Forcada on 2012-09-28
Located in src/goabackend/goaewsclient.c:258
7.
Failed to find “%s” element
TODO: more specific
Translators: the parameter is an XML element name.
No s'ha pogut trobar l'element «%s»
Translated by Xavi Ivars on 2017-12-16
Located in src/goabackend/goaewsclient.c:269 src/goabackend/goaewsclient.c:284 src/goabackend/goaewsclient.c:299
8.
Failed to find ASUrl and OABUrl in autodiscover response
TODO: more specific
No s'ha pogut trobar l'ASUrl ni l'OABUrl en la resposta d'autodescoberta
Translated by Gil Forcada on 2012-09-28
Located in src/goabackend/goaewsclient.c:320
9.
Microsoft Exchange
Microsoft Exchange
Translated by Gil Forcada on 2012-09-28
Located in src/goabackend/goaexchangeprovider.c:51
10.
Invalid password with username “%s” (%s, %d):
Translators: the first %s is the username
* (eg., debarshi.ray@gmail.com or rishi), and the
* (%s, %d) is the error domain and code.

There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
La contrasenya per a l'usuari «%s» no és correcta (%s, %d):
Translated by Xavi Ivars on 2017-12-16
Located in src/goabackend/goaexchangeprovider.c:248 src/goabackend/goalastfmprovider.c:287 src/goabackend/goaowncloudprovider.c:291
110 of 159 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Gil Forcada, Pau Iranzo, Pau Iranzo, Xavi Ivars.