|
27.
|
|
|
The unlock password was incorrect
|
|
|
|
Atslēgšanas parole nebija pareiza
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
|
| msgid "Unlock password for %s keyring"
|
|
Located in
daemon/ssh-agent/gkd-ssh-agent-interaction.c:116
pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:745
|
|
28.
|
|
|
failed to create temporary file ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
neizdevās izveidot pagaidu failu ` %s ': %s
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
egg/dotlock.c:668
|
|
29.
|
|
|
error writing to ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kļūda, mēģinot rakstīt ` %s ': %s
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
egg/dotlock.c:718
|
|
30.
|
|
|
can't create ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
nevar izveidot ` %s ': %s
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
egg/dotlock.c:782
|
|
31.
|
|
|
removing stale lockfile (created by %d )
|
|
|
Note: It is unlikley that we get a race here unless a pid is
reused too fast or a new process with the same pid as the one
of the stale file tries to lock right at the same time as we.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
dzēš vecu slēdzējfailu (izveidoja %d )
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
egg/dotlock.c:1048
|
|
34.
|
|
|
lock ` %s ' not made: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
slēgs ` %s ' netika izveidots: %s
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
Located in
egg/dotlock.c:1124
|
|
52.
|
|
|
Organizational Unit
|
|
|
|
Ogranizācijas vienība
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
egg/egg-oid.c:80
|
|
54.
|
|
|
Telephone Number
|
|
|
|
Telefona numurs
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
egg/egg-oid.c:84
|
|
73.
|
|
|
Unlock Login Keyring
|
|
|
|
Atbloķēt pieteikšanās saišķi
|
|
Translated by
Pēteris Krišjānis
|
|
|
|
Located in
pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:590
|
|
74.
|
|
|
Enter password to unlock your login keyring
|
|
|
|
Ievadiet paroli, lai atbloķētu jūsu pieteikšanās saišķi
|
|
Translated by
Rūdolfs Mazurs
|
|
|
|
|
| msgid "Enter password for to unlock your login keyring"
|
|
Located in
pkcs11/wrap-layer/gkm-wrap-prompt.c:592
|